have announced
-he anunciado
Present perfectconjugation ofannounce.There are other translations for this conjugation.

announce

As we have announced in this blog post, Flickr has agreed to be acquired by SmugMug.
Como anunciamos en esta publicación del blog, Flickr aceptó unirse a SmugMug.
This attack has helped to strengthen the Commission and the Council and the measures which we have announced in response have had the full backing of European public opinion.
El ataque ha servido para que la Comisión y el Consejo salgan reforzados y para que las medidas anunciadas sean respaldadas por la opinión pública europea.
We have announced the political rehabilitation of all peoples who were repressed–Crimean Tatars, Germans, Greeks, Armenians, Bulgarians–all those who were repressed.
Declaramos la rehabilitación política de todos los pueblos represaliados, tanto de los tártaros de Crimea como de alemanes, de griegos, de armenios, de búlgaros, de todos los que hubieran sufrido represalias.
The decision we have announced today is inspired by that spirit of change.
La decisión que hemos anunciado hoy se inspira en ese espíritu de cambio.
To compensate we have announced some measures.
Para compensarlo hemos anunciado algunas medidas.
For some, the process we have announced offers a sense of hope, and perhaps excitement.
Para algunos, el proceso que hemos anunciado ofrece un sentido de esperanza, y tal vez entusiasmo.
We must stop making our little paternalistic adjustments that we have announced up to now.
Tenemos que acabar con los pequeños ajustes paternalistas que hemos anunciado hasta ahora.
But, I mean, we have announced that we are continuing to look at alternative sites for training.
Pero, nosotros hemos anunciado que continuamos buscando sitios alternativos para el entrenamiento.
It is true that we are living a strange season: few days ago we have announced the suspension of AirBnB.
Es verdad que parece periodo: hace pocos días que publicamos la suspensión de airBnB.
As we have announced in recent months, LANDER has updated the visual system of the simulators that it develops.
Tal y como hemos venido anunciando los últimos meses, LANDER ha renovado el sistema visual de los simuladores que desarrolla.
As we have announced, we will be beginning a series of working meetings with these organizations, collectives and persons.
Segùn lo que habíamos anunciado, con estas organizaciones, colectivos y personas, iniciaremos una serie de reuniones de trabajo.
As we have announced previously in METALOCUS this week takes place the well known art fair ARCO in Madrid.
Como venimos anunciando durante estos días en METALOCUS esta semana tiene lugar la internacionalmente conocida feria ARCO en Madrid.
That is why we have announced three concrete initiatives: 'Youth on the move', 'Youth employment' and 'New skills for new jobs'.
Por eso hemos anunciado tres iniciativas concretas: "Juventud en movimiento", "Empleo juvenil" y "Nuevas capacidades para nuevos empleos".
As we have announced earlier, the live paint exhibition held at the Barcelona's hip-hop festival Hipnotik supported by Montana Colors developed as expected.
Tal y como anunciábamos, la exhibición realizada en el festival de hip-hop Hipnotik (Barcelona) respaldada por Montana Colors se desarrolló según lo previsto.
We have engaged in extremely broad consultations on the issue of public-private partnerships, and we have announced new initiatives for 2007.
Hemos realizado amplias consultas sobre el tema de las cooperaciones entre el sector público y el privado y hemos anunciado nuevas iniciativas para 2007.
As we have announced earlier, last weekend the graffiti jam 'Da Bridge is Over'went down in the town of Vic (Catalunya, Spain).
Como ya veníamos anunciando, el pasado fin de semana tuvo lugar meeting de graffiti 'Da Bridge is Over'celebrado en la ciudad de Vic (Catalunya, España).
In this respect, we have announced on various occasions that we would not hesitate to exercise our inherent right of self-defence under international law.
Al respecto, en varias ocasiones hemos dicho que no dudaremos en ejercer nuestro derecho inmanente de legítima defensa, de conformidad con el derecho internacional.
Neither Heaven nor we have announced these times of disclosure and change, but this divine event does not need to be known in order for it to happen.
Ni el Cielo ni nosotros hemos anunciado estos tiempos de revelación y de cambio, pero ese acontecimiento divino no necesita ser conocido para que ocurra.
As we have announced earlier, last weekend the graffiti jam 'Da Bridge is Over' went down in the town of Vic (Catalunya, Spain).
Como ya veníamos anunciando, el pasado fin de semana tuvo lugar meeting de graffiti 'Da Bridge is Over' celebrado en la ciudad de Vic (Catalunya, España).
From the time we have announced this contest, we have received innumerable responses from our clients from across the globe and we are still receiving entries.
Desde el momento en que hemos anunciado este concurso, hemos recibido innumerables respuestas de nuestros clientes de todo el mundo y todavía estamos recibiendo fotos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of announce in our family of products.
Word of the Day
tombstone