we have always made

Popularity
500+ learners.
It's innovative, because we have always made progress.
Innovadora, porque siempre hemos ido por delante.
When dealing with sustainable agriculture, we have always made progress in both areas.
Siempre, cuando se ha tratado de agricultura sostenible, se ha avanzado en los dos ámbitos.
The Assisted Reproductive Medicine Unit at Clinica Vistahermosa is innovative, because we have always made progress.
La Clínica Vistahermosa dispone de un Departamento de Reproducción Asistida pionero en España. Son innovadores, porque siempre han ido por delante.
Our center: The Assisted Reproductive Medicine Unit at Clinica Vistahermosa is innovative, because we have always made progress.
Nuestro centro: La Clínica Vistahermosa dispone de un Departamento de Reproducción Asistida pionero en España. Son innovadores, porque siempre han ido por delante.
With every new member we have ever found we have always made a conscious effort to make sure that they are a much better musician.
Con cada nuevo miembro que hemos encontrado, siempre hemos hecho un gran esfuerzo para asegurarnos de que son músicos mucho mejores.
Since then, we have always made reference to the membership that marks today our local identity and tried to respect the spirit of the charter.
Desde entonces, siempre hemos hecho referencia a esta pertenencia que marca hoy nuestra identidad local y vela para que el espíritu de la Carta sea respetado.
Similarly, we have always made it a point to ensure that the rule of law is applied indiscriminately both to citizens and to non-citizens.
De manera similar, siempre hemos tratado de asegurar que el estado de derecho se aplique sin distinciones tanto a los ciudadanos como a los no ciudadanos.
The military campaign has not yet achieved all its objectives and we have always made it clear that we regard humanitarian and diplomatic issues as vitally important.
El aspecto militar de la campaña no ha alcanzado aún todos sus objetivos y siempre hemos sostenido abiertamente que el aspecto humanitario y diplomático es de vital importancia.
Mr President, when we have spoken in recent years on the use of nuclear power to produce electricity, we have always made reference to the hazardous eastern reactors which are of Russian design.
Señor Presidente, cuando en los últimos años hemos hablado del empleo de la energía atómica para la generación de energía eléctrica siempre nos hemos referido a los peligrosos reactores del Este, que son de fabricación rusa.
As we have always made clear, the quest for registration is part of demanding full legal and political rights for an organization that considers that the struggle for the workers' and people's demands essentially takes place in the streets and in strikes.
Como siempre dejamos en claro, la búsqueda del registro es parte de exigir plenos derechos legales y políticos para una organización que considera que la lucha por las demandas obreras y populares se da fundamentalmente en las calles y en las huelgas.
We have always made this effort, and we shall continue to do so.
Siempre hemos hecho este esfuerzo y vamos a continuar haciéndolo.
We have always made every effort to be at the forefront of our sector.
Siempre hemos puesto todo nuestro empeño en estar a la vanguardia de nuestro sector.
We have always made available educational versions of the TRiLOGI software for free download by anyone!
¡Siempre hemos hecho disponible las versiones educativas disponibles del software TRiLOGI para la descarga libre por cualquier persona!
We have always made it clear that we prefer a general rule, with as few exceptions as possible.
Siempre hemos dejado claro que preferimos una norma general con el menor número posible de excepciones.
We have always made our payments by bank wire transfer, which means that you'll need a bank current account or post office account in order to receive payments.
Siempre hemos realizado nuestros pagos mediante transferencia bancaria, lo que significa que deberás tener una cuenta corriente en el banco o en el servicio de correos para poder recibir tus pagos.
We have always made it clear that we would radically revise our policy towards Serbia if the Serbian people voted at the elections in favour of the opposition and, hence, democratic change.
Siempre hemos dejado claro que modificaríamos radicalmente nuestra política hacia Serbia si en las elecciones el pueblo serbio se decidiera a votar por un cambio que condujera a una transformación democrática.
We have always made it unmistakably clear that a return to parliament is absolutely essential and it is also important for the opposition party, for it is only there that we shall listen to them.
Nosotros siempre hemos dejado inequívocamente claro que el retorno al Parlamento es indispensable y también un paso importante para el partido de la oposición, pues solo desde allí podrá tener la oportunidad de que le escuchemos.
We have always made every effort to protect the environment.
Siempre hemos hecho todos los esfuerzos posibles para proteger el medio ambiente.
Word of the Day
comforter