freed
It directed the operation and we freed the ballast both times. | Dirige la operación y liberamos el lastre en las dos ocasiones. |
Typically, we freed half a liter of liquid each day unnoticed. | Por lo general, liberamos medio litro de líquido por día sin que lo notemos. |
We freed them from being treated like animals. | Los liberamos de ser tratados como animales. |
We freed another tape, and we have to retrieve a magnet Walter left in Fitchburg. | Liberamos otra cinta, y necesitamos recuperar un imán que Walter dejó en Fitchburg. |
We freed the coyote from the trap. | Liberamos al coyote de la trampa. |
Well, but at least we freed everybody. | Bueno, pero por lo menos hemos liberado a todos. |
So how are we freed from false guilt and shame? | ¿Así que como nos liberamos de este falso sentimiento de culpa y vergüenza? |
It is definitely high time we freed ourselves from that power. | Un orden del que ya es hora de liberarse definitivamente. |
Furthermore, we freed up your screen space to focus on what matters most: the content. | Además, liberamos el espacio de tu pantalla para enfocarte en lo que más importa: el contenido. |
But we freed up some space for a washing machine, which is in kitchen small size does not fit. | Pero nos liberamos un poco de espacio para una lavadora, que está en cocina pequeño tamaño no encaja. |
Finally we freed, Thanks Negan! | Hemos liberado, Gracias Negan! |
In the second week, we freed the leg and she was running with all the other chickens. | En la segunda semana, le quitamos la ramita y ella corría con todas las otras gallinas. (ver fotos a la derecha) |
Saldon led us in a beautiful animal liberation practice where we freed many worms rescued from the local bait shop. | Saldon dirigió una hermosa práctica de liberación de animales en la que liberamos a muchos gusanos que rescatamos de la tienda de pesca local. |
But it is something we freed ourselves of, as did all of the peoples who joined together in a Europe without borders, a Europe of peace and cooperation. | Pero nos hemos liberado de éstas, así como han hecho todos los países y pueblos que se unieron en una Europa sin fronteras, en una Europa de paz y cooperación. |
Once again, long live the first of January, the day we freed ourselves, at the cost of thousands of precious lives, from the Cuban puppet leader and the empire that created him. | Una vez más, ¡viva el Primero de Enero!, día en que nos liberamos, al precio de miles de valiosas vidas, del títere cubano y del imperio que lo engendró. |
As part of the opening, we freed a pair of cockatiels and then read the beginnings verses of a thesis on market places that had been written by a Vietnamese student at the University of West Bohemia in Pilzen. | En el marco de la inauguración de la exposición pusimos en libertad a un par de loros y luego leímos los versos de introducción de la tesis sobre mercados que escribió un estudiante vietnamita de la Universidad de Bohemia Occidental. |
We freed for have a decent life. | Y nos liberé para tener una vida decente. |
We freed them, and then we were just going to use what was left. | Lesliberados, y luego solo nos íbamos a usar lo que quedaba. |
We freed her from all that. | Nosotros la liberamos de todo eso. |
We freed the animal from the wires and then rang an animal service to attend to the injured creature. | Nos hemos marchado, no sin antes marcar la zona y dar aviso telefónico a un servicio de asistencia a los animales malheridos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of free in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.