we figured it out

You'll be pleased to hear we figured it out.
Te gustará oír lo que hemos descubierto.
Like if he's surprised we figured it out.
Por ejemplo, si se sorprende al enterase que lo descubrimos.
Only we figured it out, and now you're going to jail, Ray.
Solo que nosotros lo hemos averiguado, y ahora vas a ir a la cárcel, Ray.
What to do with stray dogs, where to gofor help, we figured it out.
Qué hacer con los perros callejeros, a dónde irpor ayuda, nos dimos cuenta.
No, I think we figured it out.
No, creo que ya lo hemos solucionado.
You'll be pleased to hear we figured it out.
Olivia. Te gustaría oír lo que hemos descubierto.
But then we figured it out.
Pero entonces lo averiguamos.
No, I think we figured it out.
No, creo que ya está claro.
Yeah, we figured it out.
Sí, nos hemos dado cuenta.
And we figured it out!
¡Y lo hemos descubierto!
I'm sorry, we would've notified you earlier, but we had to move fast as soon as we figured it out.
Pero tuvimos que movernos rápido en cuanto lo averiguamos. Esto no está bien.
Hey, listen, don't you think that if we figured it out, that the cartel figured out that you were there, too?
Oye, escucha, ¿no crees que si nosotros lo desciframos, entonces el cártel descifró que tú también estabas allí?
Brick, all newborns look the same, But eventually we figured it out, You know, after the authorities called.
Brick, todos los recién nacidos son iguales. Pero con el tiempo lo averiguamos. Ya sabes, después de que llamaran las autoridades.
That complicated things a bit until we figured it out and our pilots came up with signals to identify each other in the air.
Eso complicó un poco más las cosas, hasta que se dieron cuenta, y por maniobras y señales de nuestros propios pilotos se pudieron identificar en el aire.
So we ended up changing that name as well to something a little bit more friendly, and I think the way we figured it out was Allen came in one weekend with seven words he picked out of the dictionary.
Así terminamos cambiando el nombre a algo un poco más amigable. Creo que el modo en que lo resolvimos fue cuando Allen llegó un fin de semana con siete palabras que sacó del diccionario.
We figured it out last time, and we had a lot more against us.
Lo descubrimos la última vez y teníamos mucho más en nuestra contra.
We figured it out by now, haven't we?
Lo descubrimos ahora, ¿no es así?
We figured it out all by ourselves.
Lo descubrimos por nosotros mismos.
We figured it out. That's an important distinction.
Hay una diferencia importante.
We figured it out:Diego Bormio's startup is calledAudiencias Premium, and it will join the programmatic ecosystem.
Se supo: el emprendimiento de Diego Cormio se llama Audiencias Premium, compañía que se sumará al ecosistema programático.
Word of the Day
to faint