emerge
We are made, we emerge from nothingness, shaped by a hand. | Somos hechos, salimos de la nada plasmados por una mano creadora. |
But then we want to return to the original point from which we emerge. | Pero luego queremos volver al punto original de la que surgen. |
As we emerge from this recession, good communicators will be steps ahead in the marketplace. | Cuando salgamos de esta recesión, los buenos comunicadores llevarán ventaja en el mercado. |
So, maps of things leading to organized understandings of the universe in which we emerge. | Mapas de las cosas que llevan a entendimientos organizados del universo en el cual emergemos. |
As we unhook ourselves from the dying paradigm of duality, we emerge into a totally New World. | A medida que nos desenganchamos del moribundo paradigma de la dualidad, emergemos a un Mundo totalmente Nuevo. |
As we emerge from the lock and enter the new channel, we discover that our perceptions have dramatically changed. | Cuando surgimos de la esclusa y entramos a un nuevo canal, descubrimos que nuestras percepciones han cambiado drasticamente. |
When we emerge as a True One, we bring our true core essence out to the surface for everyone to see. | Cuando emergemos como un Ser Auténtico traemos nuestra verdadera esencia a la superficie para que todos la vean. |
This is made easier as soon as we emerge as a True One, for True Ones trust the entire journey. | Esto es más fácil en cuanto surgimos como un Verdadero, porque los Verdaderos confían en el recorrido en su totalidad. |
Meditation is the dissolution of all that we think about ourselves in order to retain the oceanic consciousness from which we emerge. | La meditación es la disolución de todo lo que pensamos de nosotros mismos para conservar la conciencia oceánica de la cual emergemos. |
It's the natural one where we emerge from our birth waters, the amniotic fluid in which we've spent the previous nine months. | Es el nacimiento natural de donde salimos de nuestras aguas de nacimiento, el liquido amniotico en el que hemos pasado los primeros nueve meses. |
When we emerge from these vicissitudes, the entire world - and the European Union in particular - will be a different place, regardless of the outcome of the crisis. | Cuando salgamos de estas vicisitudes, el mundo entero, y la Unión Europea en particular, será un lugar diferente, con independencia del resultado de la crisis. |
After an hour of walking downhill, we emerge from the forest and the beautiful, pristine Mashpi River appears, imposing with its beaches, bends and meandering course. | Tras una hora de caminata en descenso, salimos del bosque y aparece el hermoso y aún prístino río Mashpi. Imponente, con sus playas, recodos y sinuoso recorrido. |
But when we emerge from this and what we call Web 2.0, things actually are quite different. And I think it's the reason that TV's so challenged. | Pero cuando salimos de ésta, y lo que llamamos Web 2.0, las cosas son en realidad bastante diferentes, y creo que es la razón por la cual la TV es tan desafiante. |
Whenever we emerge from total immersion into the Far Distant Worlds, we are given pockets of time in which we can leap into action and do the tasks in front of us. | Cuando emergemos de esa inmersión total en los Mundos Lejanos, obtenemos pliegues de tiempo en los que podemos saltar a la acción y hacer las tareas que tenemos delante. |
Since Eleventh Gate is when we emerge as JEWELS IN THE CROWN, the more ready we are when we arrive, the less clearing work we will have to do during the Master Cylinder preparations. | Ya que la Onceava Puerta es cuando emergemos como JOYAS EN LA CORONA, entre más listos estemos cuando lleguemos, menos trabajo de limpieza tendremos que hacer durante los preparativos del Cilindro Maestro. |
As we emerge from the background of existence as units of consciousness and enter into a relation with the world, we move from unity into diversity, from the eternal into the temporal. | Cuando emergemos desde el trasfondo de la existencia como unidades de conciencia y entramos en una relación con el mundo, nos movemos de la unidad a la diversidad, de lo eterno a lo temporal. |
After an hour of walking downhill, we emerge from the forest and the beautiful, pristine Mashpi River appears, imposing with its beaches, bends and meandering course. We walk around a kilometre passing agricultural and fishing farms. | Tras una hora de caminata en descenso, salimos del bosque y aparece el hermoso y aún prístino río Mashpi. Imponente, con sus playas, recodos y sinuoso recorrido. Caminamos aproximadamente un kilómetro pasando por fincas agrícolas o de pisicultura. |
Our book of channeled messages is written to Humanity, in hopes that they will recognize and receive us when we emerge from our homes beneath ground and merge with them on the surface, in the not too far distant future. | Nuestro libro de mensajes canalizados está escrito para la Humanidad con la esperanza de que van a reconocernos y recibirnos cuando salgamos de nuestras casas bajo tierra y nos fundamos con ustedes en la superficie en un futuro no muy lejano. |
We emerge with different values about the same event. | Emergemos (surgimos) con diferentes valores sobre el mismo suceso. |
We emerge into an inner courtyard half-covered by a roof. | Salimos a un patio interior cubierto, a medias, por un techo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of emerge in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
