documented
-documentado
Past participle ofdocument.There are other translations for this conjugation.

document

Thus, in 2017 we documented 507 attacks against journalists and 12 murders.
Así, en 2017 documentamos 507 agresiones contra periodistas y 12 asesinatos.
Again we documented the ritual and inaugural events.
Nuevamente documentamos los rituales y los eventos inaugurales.
Among other findings, we documented substantial shortcomings of the app in the area of localization.
Entre otros hallazgos, documentamos deficiencias sustanciales de la aplicación dentro del área de localización.
In our last report to the bishop, we documented services to more than 500 persons every week.
En nuestro último informe al obispo, documentamos servicios a más de 500 personas por semana.
Well, that's what happened, at least at the beginning, and so we documented two more trawlers.
Así sucedió, al menos al principio, y de esta forma documentamos dos pesqueros más.
Then, we documented the structure of each of these emails by the content sections that made them up.
Entonces, recopilamos la estructura de cada uno de estos mensajes en función de su contenido.
On December 24th and 25th, we documented for the first time matachín Dances in Norogachi, Chihuahua, Mexico.
El 24 y el 25 de diciembre documentamos por primera vez damzas de Matachín en Norogachi, Chihuahua, México.
In northern Ecuador, we documented El Tumarina, a cross-cultural ritual spring dance, in the village of Peguche.
En el norte de Ecuador, documentamos El Tumarina, una danza ritual intercultural de primavera, en el pueblo de Peguche.
In 2016 we documented 200 killings across 24 countries, compared to 185 across 16 in 2015.
En 2016 documentamos 200 asesinatos en 24 países, mientras que los 185 asesinatos registrados en 2015 fueron en 16 países.
In the spring of 1998, we documented the Fariseos Dances during Holy Week in Basíhuare in the Sierra Tarahumara.
En la primavera de 1998, documentamos las danzas de Fariseos durante la Semana Santa en Basíhuare en la Sierra Tarahumara.
In February of 2005 in the Quechua village of Peguche, Imbabura, Ecuador, we documented the spring ritual celebration of El Tumarina.
En febrero de 2005 en el pueblo quechua de Peguche, Imbabura, Ecuador, documentamos El Tumarina, su celebración ritual de primavera.
Here, too, we documented significant uptake compared to a much larger fuel-efficient stove promotion project.
También en este caso documentamos una gran acogida en comparación con un proyecto mucho mayor de promoción de cocinas con un uso eficiente del combustible.
With regard to hemodynamic parameters (Table 3), we documented a significant reduction in transpulmonary gradient and PVR, and increased cardiac output.
Con respecto a los parámetros hemodinámicos (tabla 3), objetivamos una reducción significativa del gradiente transpulmonar y de las RVP y un aumento del gasto cardiaco.
In the Andes of Bolivia, we documented the three-day celebration and dances for San Miguel Archangel's feast day in the small mining town of Uncía.
En los Andes de Bolivia, documentamos los tres días de celebración para el día de San Miguel Arcángel en el pequeño pueblo minero de Uncía.
In Part 1 of this series (RW #883) we documented CIA's secret network of cargo planes flying drugs into the U.S.
En la primera parte de esta serie (OR No. 883) hablamos sobre la red secreta de aviones de carga de la CIA que transportó la droga a Estados Unidos.
In the Zapotec community of Teotitlán del Valle in Oaxaca, Mexico we documented La Danza de la Pluma, a ritual conquest dance relating the struggles between Moctezuma and Cortés.
En la comunidad zapoteca de Teotitlán del Valle en Oaxaca, México documentamos La Danza de la Pluma, una danza de conquista ritual sobre las luchas entre Moctezuma y Cortés.
So we documented this unpleasant sight against from the early morning on, and we also extracted some bodies from the bottom, which will be taken to a lab for analysis.
Así que desde primera hora de la mañana documentamos de nuevo esta desagradable estampa, a la vez que hemos extraído del fondo algunos cuerpos, que serán trasladados a un laboratorio para analizarlos.
In April 2004, we documented the three-day celebration and dances for Holy Week in a small village deep in Copper Canyon.
En abril de 2004, documentamos los tres días de la celebración y danzas para Semana Santa en un pequeño pueblo en el fondo de las Barrancas del Cobre. Regresamos un mes después para traerles el documental y fotografías.
Also, some months ago we documented for NOTICIERO DIGITAL in Venezuela and VCRISIS in London the new profile of the PRD youth, many of whom sympathize with Chávez and have formed Bolivarian circles.
También hace meses documentamos para Noticiero Digital de Venezuela y para Vcrisis de Londres el nuevo perfil de los jóvenes del PRD, muchos de los cuales simpatizan con Chávez y han formado círculos bolivarianos.
At 17.35 the underwater robot (ROV) is in the water, with the aim of obtaining a sample of a gorgonian that we documented last year together with a deep-sea crab (Bathynectes maravigna).
A las 17.35 tenemos el ROV en el agua, con el objetivo de lograr una muestra de una gorgonia que documentamos el año pasado junto a un cangrejo nadador de fondo (Bathynectes maravigna).
Other Dictionaries
Explore the meaning of document in our family of products.
Word of the Day
milkshake