cycled
Past participle ofcycle.There are other translations for this conjugation.

cycle

Since we still had some time until the sunset, we cycled to the beautiful Parc du Thabor.
Ya que todavía teníamos un poco tiempo hasta la puesta del sol, ciclamos al precioso Parc du Thabor.
New day, same game: Once again we cycled into town, but this time for lunch at A Factoría Verde, which in addition to the restaurant also includes a shop, both purely vegan.
Nuevo día, mismo juego: Una vez más pedaleamos a la ciudad, pero esta vez para el almuerzo en A Factoría Verde, que además del restaurante también incluye una tienda, ambos puramente veganos.
From here we cycled down towards Barceloneta beach where we stopped for a few moments to take in the Mediterranean Sea (the tour guide was also generous enough to buy us all a drink as well).
Desde aquí fuimos hacia la playa de Vila Olímpica y la Barceloneta donde paramos unos minutos en el mar Mediterráneo para tomar algo (incluye una bebida gratis).
Afterwards we cycled the promenade along the Garonne back to Pont de Pierre and weren't surprised that this part of the city was declared a UNESCO World Cultural Heritage in 2007.
Después ciclamos el paseo marítimo a lo largo del Garona de regreso a Pont de Pierre y no nos sorprendió que esta parte de la ciudad fue declarada Patrimonio Cultural de la Humanidad por la UNESCO en 2007.
We cycled 15km of it, from Imabari to Oshima and back, and the views were absolutely phenomenal.
Recorrimos 15 kilómetros en bicicleta, desde Imabari a Oshima y vuelta, y las vistas eran absolutamente fenomenales.
We cycled the TPT from Southport to Halewood one day in August 2014 (a then record 34 miles, though that included a detour)–another great day out!
Cruzamos el TPT de Southport a Halewood un día de agosto 2014 (un entonces récord 34 millas, aunque que incluía un desvío) - Otra gran día!
So we cycled back to the car and drove on to La Roche-sur-Yon where we spent the night.
Así que volvimos al coche y nos dirigimos a La Roche-sur-Yon donde pasamos la noche.
The ride took about one hour and ten minutes and we cycled back to Endcliffe Park at about 12:15 pm.
El viaje duró aproximadamente una hora y diez minutos y regresamos a Endcliffe Park a las 12:15 pm.
Over 2 days we cycled from Barnsley station to Padfield near Glossop and back staying at Windy Harbour B&B.
Encima 2 Cruzamos días desde la estación de Barnsley a Padfield cerca de Glossop y la espalda estancia en Windy Harbour B&B.
Then we cycled around the almost empty city by night, sometimes between cars and buses and had some fun.
Así que empezamos a pasear por la ciudad, casi vacía, por la noche, esquivando coches y buses, y pasándonoslo genial.
Even though we had only 13 cyclists we cycled straight through the biggest police station in Vancouver and we did not do it quietly either.
A pesar de que solo teníamos 13 ciclistas, recorrimos directamente la estación de policía más grande de Vancouver y tampoco lo hicimos en silencio.
After a few hours of resting and warming up, we cycled around the same route again to see everything in warmer light of the evening hours.
Después de unas horas de descanso y calentamiento, volvimos a ir por la misma ruta para ver todo en la luz más cálida del atardecer.
The support crews met us at around 10–15 mile intervals, and on the first day we cycled around 55 miles to Sale in Manchester.
Los equipos de la ayuda nos recibió en torno a 10 – 15 intervalos de millas, y en el primer día que nos paseamos por 55 millas a la venta en Manchester.
There is still much to do, but as we cycled the country and got more in contact with the people we found the main reason of this hope resides in its people.
Todavía hay mucho por hacer, pero a medida a que entrabamos más en contacto con las personas nos contagiábamos de la amabilidad de su gente.
When we had cooled down again in the shade of the palm trees in the Parque del Rinconín, we cycled along the sea to the old town of Gijón, which is mostly on a small peninsula.
Cuando nos habíamos refescado de nuevo en la sombra de las palmeras del Parque del Rinconín, fuimos en bicicleta a lo largo del mar hasta el casco antiguo de Gijón, que principalmente está en una península pequeña.
Before we cycled back to the car, we made a little detour to the Jan van Eyck Square, where a monument of the Flemish painter, who is regarded as the most famous representative of the old Netherlandish painting, can be seen.
Antes de regresar al coche, hicimos un breve paseo a la Plaza Jan van Eyck, donde se puede ver un monumento del pintor flamenco, que es considerado el representante más famoso de la antigua pintura holandesa.
We cycled from San Carlos de Bariloche to Puerto Montt.
Desde San Carlos de Bariloche hasta Puerto Montt sobre dos ruedas.
We cycled a bit along the river and then by two large parks.
Nos paseamos un poco a lo largo del río y luego por dos grandes parques.
We cycled along here.
Nos paseamos por aquí.
We cycled through the idyllic Parc Charruyer to La Rochelle, as we had parked nearby our car.
Andamos en bici por el idílico Parc Charruyer a La Rochelle, ya que habíamos estacionado cerca nuestro coche.
Other Dictionaries
Explore the meaning of cycle in our family of products.
Word of the Day
cliff