characterize
I know this much about how we characterize what happens in the United States. | Eso es lo que sé sobre cómo caracterizamos lo que ocurre en los Estados unidos. |
We're discussing all the legal ramifications of how we—what we—how we characterize the actions at Guantanamo Bay. | Estamos hablando sobre todas las ramificaciones legales sobre cómo -- qué - cómo caracterizamos las acciones en la Bahía de Guantánamo. |
Having emerged from more than three centuries of colonialism and apartheid, we inherited two interlinked economies, which we characterize as the first and second economies. | Tras haber superado más de tres siglos de colonialismo y apartheid, heredamos dos economías integradas, que calificamos de primera economía y segunda economía. |
Welcome to Hostal Luren, we characterize us for being a family hostel where guests can feel at home in a comfortable atmosphere and quality service. | Bienvenido a Hostal Luren, nosotros nos caracterizamos por ser un hostal familiar donde los huéspedes se sentirán como en casa en un ambiente confortable y servicio de calidad. |
It is precisely this quality we wish to demonstrate when we characterize photoblogs as a symbolic creative space through which an adolescent defines himself as a subject via interaction with others by means of the aesthetic use of images. | Es justamente este aspecto el que queremos mostrar cuando caracterizamos al fotoblog como un espacio de creación simbólico a través del cual el adolescente se construye como sujeto a partir de la interacción con los demás y mediante el uso estético de la imagen. |
How can we characterize the atmosphere of and exoplanet? | ¿Cómo podemos caracterizar la atmósfera de un exoplaneta? |
How can we characterize the repertoire of reciprocity with the territorial entities? | ¿Cómo podríamos caracterizar el repertorio de la reciprocidad con las entidades territoriales? |
How can we characterize an Indicator of Compromise? | ¿Cómo podemos caracterizar un Indicador de Compromiso? |
How can we characterize Nicaragua's civil society? | ¿Cómo caracterizar a la sociedad civil nicaragüense? |
One question is of course, you know, what they are: can we characterize them? | Una de estas preguntas es, por supuesto, qué son: ¿podemos atribuirle características?. |
Can we characterize the voters who gave Daniel Ortega back the presidency? | ¿Se puede caracterizar a los votantes del FSLN que llevaron de nuevo al gobierno a Daniel Ortega? |
This struck me because many times these movements—if we characterize them under the traditional concepts—are left-wing movements. | Me llamó la atención porque muchas veces estos movimientos -si se los quiere calificar bajo conceptos tradicionales- son movimientos de izquierda. |
As a result, we characterize Colombia's border policy as an articulated design of information, authority, treasure, and organization instruments. | Como resultado, se logra la determinación de la política de fronteras en Colombia como un diseño articulado de instrumentos de información, autoridad, tesoro y organización. |
Moreover, given that reinforcers can increase the probability of behavior and punishers decrease the probability of behavior, could we characterize these effects as anti-symmetric? | Además, dados esos reforzadores, puede incrementarse la probabilidad de la conducta y que los punitivos decrementen la probabilidad de la conducta ¿Podríamos caracterizar estos efectos como anti-simétricos? |
Do it now, it will only take you 2 minutes to fill out this travel form and you will not regret it with the personalized attention with which we characterize ourselves. | Hazlo ahora, solo te tomará 2 minutos en llenar este formulario de viaje y no te arrepentirás con la atención personalizada con la que nos caracterizamos. |
Changes in the economic structure would not be so profound, and that is why we characterize such a change as a political as contrasted to a social revolution. | Los cambios en la estructura económica no serán tan profundos, por eso es por lo que nosotros caracterizamos a tal cambio como político en oposición a una revolución social. |
Today, unlike in 1942, we don't see the typical defense threats that we had seen during World War II, and the threats today are largely what we characterize as multidimensional security threats. | A diferencia de 1942, actualmente no vemos las amenazas de defensa típicas que veíamos en tiempos de la II Guerra Mundial; son lo que caracterizamos como amenazas multidimensionales de seguridad. |
From interviews, classroom observations, and documents, we characterize institutional and relational initiatives that have been identified both in the literature and by interviewees as favoring class attendance. | A partir de entrevistas, observaciones de clase y documentos, caracterizamos iniciativas institucionales y de tipo vincular que han sido identificadas tanto por la bibliografía como por los actores implicados como favorecedoras de la asistencia a clase. |
This is a lesson of 2006: in 2006, from October to November the movement began to produce a discourse in which we characterize ourselves as a movement of peaceful civil resistance. | Esto es una lección del 2006: en el 2006, a partir de octubre-noviembre el movimiento comenzó a producir un discurso en el cual nos caracterizamos como un movimiento de resistencia civil y pacífica. |
We hope that your presence among us will allow for our alternative proposals to be better understood, as concerns how to organize the trade of agricultural products, based on autonomous family farming which we characterize as constituting the practice of food sovereignty. | Esperamos que su presencia permita que nuestras propuestas sean mejor comprendidas en lo que respecta al modelo de organización del comercio de los productos agrarios basados en la agricultura familiar autónoma que caracteriza la práctica de la soberanía alimentaria. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of characterize in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.