assist
In Bolivia, we assisted the election commission to create a clean and reliable voter registry. | En Bolivia, asistimos a la comisión electoral en la creación de un padrón electoral limpio y confiable. |
But while we assisted to a private act made public, the identity of the performer remained unknown. | Pero, si bien asistimos a un acto privado hecho público, la identidad de la modelo permanecía anónima. |
Firstly we assisted to a concert by the Tamburitzas Orchestra of the HRT–Radio Television of Croatia. | Primeramente asistimos a un concierto de la Orquesta de Tamburizas de la HRT- Radio-Televisión de Croacia. |
In April 2012, we assisted the local Convention and Visitors Bureau (OCV) in sending out a casting call. | En abril de 2012, ayudamos a la Oficina de Convenciones y Visitantes de Puerto Peñasco (OCV) en lanzar una convocatoria de casting. |
In a major operation, we assisted Telefónica Móviles S.A. (currently merged into Telefónica) regarding its acquisition of Telcel C.A. | Merece mención especial la asistencia a Telefónica Móviles, hoy fusionada con Telefónica, respecto a la adquisición de Telcel C.A. |
Grassroots movements are having their voices raised in this international forum as we assisted dozens of activists as they used the United Nations to advance their rights. | Las organizaciones de base están haciendo oír su voz en este foro internacional mientras asistimos a docenas de activistas mientras usaban las Naciones Unidas para promover sus derechos. |
In 2006, acting as advisers of the bank lenders of Digitel, we assisted these lenders with regard to the acquisition of Digitel by Telvenco, from its sole shareholder, Telecom Italia Mobile (TIM). | En 2006, actuando como asesores de los bancos acreedores de Digitel, asistimos a dichos acreedores respecto a la adquisición de Digitel por Telvenco, de su único accionista, Telecom Italia Mobile (TIM). |
Representing foreign banks in Venezuela, for example, in the 1970s and early 1980s we assisted our clients to establish representative offices and to negotiate and document credit operations. | En la década de los setenta y a principios de los ochenta, la Firma representó a un número importante de bancos extranjeros en Venezuela asistiendo a nuestros clientes en el establecimiento de oficinas de representación y en la negociación y documentación de operaciones de crédito. |
We assisted Visionfund Zambia on-site for 9 days. | Asistimos a Visionfund Zambia en el sitio por 9 días. |
We assisted with efforts to rescue the 33 Chilean miners trapped in San Jose. | Con esfuerzo ayudamos en el rescate de los 33 mineros chilenos atrapados en la mina San José. |
We assisted Mindshapes Limited in relation to the incentives and corporate aspects of this start-up digital publishing venture. | Asistimos a Mindshapes Limited en relación con los incentivos y los aspectos societarios de esta joven empresa de edición digital. |
We assisted in the preparation, conditioning, installation and operation of every voting center to ensure everything worked properly. | Asistimos en la preparación, acondicionamiento, instalación y operación de cada centro de votación para asegurarnos de que todo funcionara debidamente. |
We assisted CANTV, the major telecommunications provider in Venezuela, with regard to their labor litigation since its privatization in 1991 and until 2009. | Asistimos a CANTV, la más grande proveedora de telecomunicaciones en Venezuela, con respecto a litigios laborales desde su privatización en 1991 y hasta 2009. |
We assisted Michelin, one of the largest tyre manufacturers in the world, in the transfer of ongoing business (outsourcing) and commercial/IT related contracts. | Asistimos a Michelin, uno de los mayores fabricantes de neumáticos del mundo, en la transmisión del negocio en curso (externalización) y en contratos comerciales/informáticos. |
We assisted the Committee of Independent Experts in its work, and we acted swiftly and without hesitation by resigning as soon as we knew its conclusions. | Ayudamos al Comité de Expertos Independientes en su trabajo y actuamos rápidamente y sin vacilación presentando nuestra dimisión colectiva en cuanto tuvimos conocimiento de sus conclusiones. |
We assisted a major solar power company in all business activities in the solar market, including financing, customer, project and delivery agreements as well as cooperations. | Ayudamos a una importante empresa de energía solar en todas las actividades de negocio en el mercado solar, incluidos los acuerdos de financiación, con clientes, de proyectos y entrega, así como cooperaciones. |
We assisted our colleagues from Madagascar with the development of their strategic plan and the facilitation of their governing board elections from the grass roots to the national level. | Ayudamos a nuestros colegas de Madagascar a elaborar su plan estratégico de desarrollo y facilitamos las elecciones de la junta directiva desde el nivel básico hasta el nivel nacional. |
We assisted Mexico (AMEXCID) in consolidating its experiences as a SSC provider, and supported the government of Iraq in establishing a SSC unit in the Prime Minister's Advisory Commission. | Asistimos a México (AMEXCID) en la consolidación de sus experiencias como proveedor de CSS y apoyamos al gobierno de Iraq para establecer una unidad de CSS en la Comisión Asesora del Primer Ministro. |
Last year, when we started this program, we assisted 1000 kids. | El año pasado, cuando comenzamos este programa, ayudamos a 1000 niños. |
After the singing we assisted to arrange the lunch for them. | Después del canto, ayudamos a prepararles el almuerzo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of assist in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.