we asked them

So initially, when we started our research, we went and met several executives, and we asked them, "What do you think? Will India go from being a favored destination for software services and back office services to a destination for innovation?"
Entonces cuando empezamos nuestra investigación, nos reunimos con varios ejecutivos para preguntarles: ¿qué opinan, ¿pasará la India de ser un destino favorecido de servicios de software y de oficina a un destino de innovación?
And Division is doing what we asked them to do.
Y la división está haciendo lo que les pide que hagan.
To measure the first one, we asked them about innovation revenue.
Para medir la primera, les preguntamos sobre los ingresos por innovación.
When we asked them to talk about sterilisation, they refused.
Cuando les pedimos que hablaran sobre la esterilización, se negaron a hacerlo.
Well, we rang the bank and we asked them.
Bueno, llamamos al banco y les preguntamos.
When we asked them about it, they were quite rude.
Cuando les preguntamos por el paquete, fueron muy antipáticos.
At the end, we asked them to tell a story about/from their drawings.
Para terminar, les incitamos a construir un relato sobre/de sus dibujos.
In a series of workshops we asked them to express it graphically.
En una serie de talleres les pedimos que lo expresaran de forma gráfica.
Again the HHA declined to comment when we asked them about this.
Una vez más, la HHA se negó a comentar cuando les preguntamos sobre esto.
I wonder what the public would say if we asked them about this.
Me pregunto qué dirían los ciudadanos si les preguntáramos sobre ello.
Then we asked them to complete 10 consecutive days of short surveys at home.
Les pedimos que completaran 10 días consecutivos de encuestas cortas.
And we asked them what they expect to encounter in 2017.
Además, les hemos preguntado cómo creen que será este 2017.
In a series of workshops, we asked them to express their feelings graphically.
En una serie de talleres, les pedimos que lo expresaran de forma gráfica.
And we asked them what advice they gave their children.
También les preguntamos qué consejos les dan.
They wouldn't stop, even if we asked them to.
No se detendrán aunque se lo pidamos.
But this is learning too, because we asked them to go out into real spaces.
Pero esto también es aprendizaje porque les pedimos que salgan a espacios reales.
And then we asked them how happy they are again.
Y entonces les preguntamos una vez más hasta qué punto los había hecho felices.
When we called people, we asked them to be one of these hundred people.
Cuando llamamos a las personas, les pedimos que fueran una de estas cien personas.
So, we asked them questions.
Así que les hicimos preguntas.
And we asked them to improve the facilities because we were working in a hazardous building.
Y pedimos la mejora de las instalaciones porque estábamos en un edificio peligroso.
Word of the Day
to dive