we are the same

He and I, we are the same height, same weight.
Él y yo, somos la misma altura, mismo peso.
And yet we are the same, in many ways.
Y aun así somos iguales, en muchas formas.
It is not that we are the same person.
No es que somos la misma persona.
Please, no need for formality, we are the same age.
Por favor, sin formalidades. Somos de la misma edad.
But we don't want to see we are the same.
Pero no queremos ver que nosotros somos iguales.
You and me... we are the same blood.
Tú y yo, somos de la misma sangre.
Look, Valerie, you and I, we are the same.
Mira, Valerie, tú y yo, somos las mismas.
Do not forget that we are the same people.
No olvide que somos del mismo pueblo.
In actual fact we are the same: mentally, emotionally and physically.
En realidad, somos iguales: mental, emocional y físicamente.
But we are the same at our centre.
Pero somos lo mismo, en nuestro centro.
Mr. Benedict, you and me, we are the same.
Señor Benedict, tú y yo somos lo mismo
What, you don't think we are the same?
¿Qué, no crees que somos iguales?
No, because we are the same person.
No. Porque nosotros somos la misma persona.
I'm not sure we are the same type, Lars.
No creo que tengamos el mismo estilo, Lars.
Now, we are the same age.
Ahora, ya somos de la misma edad.
On all these points we are the same.
En todos estos aspectos somos iguales.
But essentially we are the same, eating to live and so on.
Fundamentalmente, somos lo mismo, comiendo para vivir etcétera.
You actually think that we are the same.
En realidad piensas que somos iguales.
You and I... we don't look the same, but we are the same.
Tú y yo... no tenemos la misma apariencia, pero somos iguales.
I came, sir, to tell you that we are the same family as you.
Vine, señor, a decirles que somos de la misma familia.
Word of the Day
to rake