watergate

What was the real reason for the watergate break-In?
¿Cuál fue la verdadera razón del robo de Watergate?
I'm just saying it's not exactly watergate.
Solo digo que no es exactamente Watergate.
I'm just saying it's not exactly watergate.
Solo digo que no es exactamente Watergate.
The spacious indoor pool is connected to the heated panorama outdoor pool through a watergate.
La espaciosa piscina interior está conectada a la cálida piscina panorámica del exterior a través de una puerta acuática.
My answer to that comes from an unlikely source: Watergate.
Mi respuesta a eso proviene de una fuente inverosímil: Watergate.
Ben-Veniste had served as special prosecutor during the Watergate scandal.
Ben-Veniste había fungido como fiscal especial durante el escándalo de Watergate.
Magruder was later accused of perjury in the Watergate case.
Magruder será acusado más tarde de perjurio en el caso Watergate.
This is my Watergate, and I'm only at the DNC break-in.
Este es mi Watergate, y estoy solo contra el CDN.
Half the country never even heard of the word "Watergate."
La mitad del país nunca ha oído la palabra "Watergate."
This is my Watergate, and I'm only at the DNC break-in.
Este es mi Watergate, y estoy solo contra el CDN.
What perceptions of Nixon existed both before and after the Watergate scandal?
¿Qué percepciones de Nixon existían antes y después del escándalo Watergate?
In a sense, it distances him from the Watergate scandal.
En cierto sentido, lo aleja del escándalo de Watergate.
And that's really what happened in Watergate.
Y eso es realmente lo que ocurrió en Watergate.
The Watergate cover-up reveals the true nature of humanity.
El encubrimiento de Watergate revela la verdadera naturaleza de la humanidad.
Events such as the Watergate scandal are just one example of this.
Eventos como el escándalo Watergate, son solo un ejemplo de ello.
Half the country never even heard of the word "Watergate."
La mitad del país ni siquiera ha oído la palabra "Watergate".
It could be the Watergate of our times.
Podría ser el Watergate de nuestros tiempos.
COINTELPRO and Watergate were a wake-up call for Americans.
COINTELPRO y Watergate fueron una llamada de atención para los estadounidenses.
The crises of Vietnam and Watergate still haunt the ruling class.
La crisis de Vietnam y Watergate todavía agobia a la clase dominante.
Provided by Amari Watergate Bangkok Bedroom (6)
Proporcionada por Amari Watergate Bangkok Habitación (6)
Word of the Day
tombstone