water wings

Popularity
500+ learners.
I'm Danielle, and that's my daughter in the water wings.
Soy Danielle, y esa es mi hija la de los flotadores.
Next time you're out romancing, don't forget to take your water wings.
La próxima que salgas de romance, no te olvides de llevar tus flotadores.
I kind of get the helmet. But what's with the water wings?
Entiendo lo del casco, ¿Pero para qué los salvavidas?
But where are the water wings?
Pero ¿dónde están los flotadores?
My dad bought me a set of water wings, and he said that they were magic.
Mi padre me compró un juego de manguitos, y me dijo que eran mágicos.
I'm done being his water wings.
Estoy harta de ser sus manguitos.
But you haven't got any water wings.
Pero no tenemos flotadores.
Don't forget the water wings.
No te olvides de los manguitos.
When Albert was sixteen he was still making sure Fred wore his water wings.
Cuando tuvo dieciséis, Albert siguió fijándose en que Fred tuviera los flotadores.
Don't forget the water wings.
No olvides los flotadores.
Well, I can't very well leave without a pair of water wings, can I?
De todas formas, no puedo escapar de aquí sin tener alas, ¿verdad?
Can't we just stash her in the cellar or maybe a deep, dark well with a pair of water wings?
¿No podemos simplemente lanzarla en el sótano o tal vez en un pozo oscuro, profundo con un par de flotadores?
Can't we just stash her in the cellar or maybe a deep, dark well with a pair of water wings?
¿No podríamos simplemente esconderla en el sótano o tal vez en un pozo profundo y oscuro con un par de manguitos?
Okay, fine, but you know, you still have a right to speak up and say what you want, even if that's doling out water wings.
Para Vincent y para mi, no hay cambios de comisaría. Bueno, está bien, pero ya sabes que todavía tienes derecho de hablar y decir lo que quieras, incluso si eso es repartir flotadores.
The child had water wings on his arms and used his legs to propel himself through the water.
El niño tenía flotadores en los brazos y usaba las piernas para impulsarse en el agua.
Water wings—an inch of water.
Flotadores... para 2,5 cm de agua.
Grace is spiritual WD-40, or water wings.
La gracia es el WD-40 espiritual o alas de agua.
I was swimming in the deep sea with only water wings.
Puedo nadar en el mar con solo unos flotadores.
The water wings, that was me.
Las alas de agua, que era yo.
Don´t worry, you won´t be needing your water wings, man.
No te preocupes, no necesitarás las patas de rana.
Word of the Day
couple