sponsor
An organization called ProgressiveCongress.org was sponsoring this event. | Una organización llamada ProgressiveCongress.org patrocinaba este acontecimiento. |
Not sure where this picture is from, but Sega was sponsoring another race. | No seguro de donde está este cuadro, solamente Sega patrocinaba otra raza. |
After the attacks of January 2015 everyone knew that Saudi Arabia was sponsoring terrorism. | Después de los atentados de enero 2015, todo el mundo sabía que Arabia Saudita apoyaba el terrorismo. |
In my case I was sponsoring myself–not by my company–so this was an aspect too. | En mi caso, yo me haría cargo de los gastos, no mi empresa, así que también era un aspecto a tener en cuenta. |
Argentina was sponsoring a draft resolution on the right to the truth (E/CN.4/2005/L.84), which was supported by countries from the five regional groups. | La Argentina ha presentado un proyecto de resolución sobre el derecho a la verdad (E/CN.4/2005/L.48), que cuenta con el patrocinio de países de los cinco grupos regionales. |
In addition, the Ministry of Health was sponsoring a national prevention and education programme and a national programme for the development of family planning services. | Además, el Ministerio de Salud patrocina un programa nacional de prevención y educación y un programa nacional para establecer servicios de planificación de la familia. |
In 1855 David Livingstone arrived to these marvellous waterfalls and he named them Victoria in honour of the queen of England (that was sponsoring his journey and many others). | En 1855 David Livingstone llegó a unas maravillosas cascadas que nombró Victoria en honor a la reina de Inglaterra (que esponsorizaba su viaje y muchos otros). |
After Desmond took note of Widmore's beautiful model of a boat, Widmore informed him of a solo race around the world that his company was sponsoring. | Cuando Desmond advirtió el bello modelo de velero que Widmore tenía en su despacho, Widmore le informó que su compañía iba a patrocinar una regata alrededor del mundo. |
As a measure of the importance it attached to the subject, his delegation was sponsoring a draft resolution on advisory services and technical cooperation in the field of human rights. | Como prueba de la importancia que su delegación concede a este asunto, patrocina un proyecto de resolución sobre servicios de asesoramiento y cooperación técnica en el ámbito de los derechos humanos. |
One scientist, questioning why a revolutionary bookstore was sponsoring a talk by a scientist, charged Marxists with being anti-science, even citing Karl Popper as his source. | Un científico, que cuestionó por qué una librería revolucionaria patrocinaba una charla de un científico, acusó a los marxistas de estar en contra de la ciencia, incluso citando a Karl Popper como fuente. |
Larry Doyle, the Minnetonka chairman, said that his club - the largest one in the state - was sponsoring a dance at the Wayzata Country Club on October 22nd. | Larry Doyle, el presidente de Minnetonka, dijo que su club - el más grande del estado - patrocinaba una danza en el club de campo de Wayzata el 22 de octubre. |
In this regard, Senator Carlos Sotelo García of the PRD party told the IAPA about a bill he was sponsoring to amend the Constitution, a process that could begin shortly and as had already received wide support. | En ese sentido, el senador por el PRD, Carlos Sotelo García, explicó a la SIP los pormenores de un proyecto de ley de su autoría para la reforma de la Constitución, proceso que podría iniciarse pronto y que ya tendría consenso. |
On the way, I attempted to give my literature to an agent of the union which was sponsoring this rally - it might have been the Laborers' International Union of North America - who manned a table near the entrance to the bridge. | En la manera, intenté dar mi literatura a un agente de la unión que patrocinaba esta reunión - puede ser que haya sido la unión internacional de los trabajadores de Norteamérica - que sirvió una tabla cerca de la entrada al puente. |
In addition, there was sponsoring from companies. | Además, hubo patrocinio de diversas empresas. |
Ms. Zarra (Italy) introduced draft resolution A/C.3/63/L.10, which her country was sponsoring. | La Sra. Zarra (Italia) presenta el proyecto de resolución A/C.3/63/L.10 en nombre de Italia. |
Chile was sponsoring a draft resolution at the current session of the Commission on the human rights of people with disabilities. | Chile copatrocina una resolución sobre los derechos humanos de las personas con discapacidades. |
Mr. Chaudhry (Pakistan) announced that his delegation was sponsoring the draft resolution under the agenda item, and praised the work of the Scientific Committee. | Chaudhry (Pakistán) anuncia que su país ha decidido copatrocinar el proyecto de resolución presentado en relación con ese tema y encomia los trabajos del Comité Científico. |
Her Government was sponsoring the participation of representatives from 80 countries, including the least developed countries, in order to ensure equitable geographical representation. | El Gobierno de Italia está patrocinando la participación de representantes de 80 países, incluidos los países menos adelantados, a fin de asegurar una representación geográfica equitativa. |
It was accepted by many in the United States, among them Reverend James Brookes, who was sponsoring a new convert, a young man named Cyrus I. Scofield. | Fue aceptado por muchos en los Estados Unidos, entre ellos el Reverendo James Brookes, que sería el mentor de un nuevo converso, un joven llamado Cyrus I. Scofield. |
As you know, education in Botswana is free from primary to university so the government of Botswana was sponsoring a lot of students in foreign countries. | Como usted sabe, la educación en Botsuana es gratuita desde la primaria hasta la universidad. El gobierno estuvo patrocinando a muchos jóvenes para que estudiaran en países extranjeros. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of sponsor in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.