pursue
In Ghent (Gent) we fled from the rain that was pursuing us. | En Gante (Gent) nos refujiamos de la lluvia que nos perseguía. |
When Mr. Ferguson was pursuing his goal he had strict rules he followed. | Cuando el Sr. Ferguson perseguía su objetivo tenía reglas estrictas que seguir. |
Her Government was pursuing all three main durable solutions advocated by UNHCR. | Su Gobierno persigue las tres principales soluciones sostenibles que preconiza el ACNUR. |
Did you say a special forces unit was pursuing him during the war? | ¿Dijiste que una unidad de fuerzas especiales lo siguió durante la guerra? |
Moreover, Oman was pursuing alternatives to custodial sanctions in cases involving petty offences. | Además, Omán estudiaba alternativas a las sanciones privativas de libertad en casos de delitos menores. |
When Pansino was pursuing her acting career, she started this YouTube channel back then. | Cuando Pansino perseguía su carrera de actriz, comenzó este canal de YouTube en ese entonces. |
But I'm using it to pursue essentially the same goals I was pursuing then. | Pero la estoy usando para perseguir esencialmente las mismas metas que perseguía en ese entonces. |
I would point out that the entire industry was pursuing the same strategy at the same time. | Observo que todo el sector aplicó la misma estrategia al mismo tiempo. |
In Myanmar, the Government was pursuing its policy of systematic harassment of human rights activists. | En Myanmar, el Gobierno continúa su política de hostigamiento sistemático de los militantes a favor de los derechos humanos. |
Australia was aware of that fact and was pursuing its efforts to make up for the errors of the past. | Australia es consciente de ello y prosigue sus esfuerzos para reparar los errores del pasado. |
Because Matthew was pursuing one of your girls and not paying your fees, and you didn't like that. | Porque Matthew perseguía a una de sus chicas no pagaba sus facturas, y eso no le gustaba. |
ILO was pursuing a concerted strategy to implement the recommendations of the twenty-third special session of the General Assembly (Beijing+5). | La OIT sigue una estrategia concertada para aplicar las recomendaciones del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (Beijing+5). |
The Board was pursuing consultations with the Transitional Authority of Afghanistan regarding the implementation of laws to control production. | La Junta continúa celebrando consultas con la Administración de Transición de Afganistán sobre la aplicación de las leyes que regulan la producción. |
In fact, Malcolm stood out from every other major figure of his time and was pursuing a very different path than King. | De hecho, Malcolm se destacó entre todas las demás figuras importantes de su tiempo y proseguía un camino muy diferente al de King. |
Even as Tillerson was pursuing diplomatic solutions to the North Korea nuclear crisis, Trump tweeted that Tillerson was wasting his time. | Incluso cuando Tillerson buscaba soluciones diplomáticas a la crisis nuclear con Corea del Norte, Trump tuiteó que su secretario estaba perdiendo el tiempo. |
There would be a compelling argument even if this were a body which was pursuing a full and active work programme. | Habría razones sobradas para ello incluso si se tratara de un órgano que aplicase plena y activamente un programa de trabajo. |
The Frente POLISARIO was pursuing political goals and seeking to attract international humanitarian assistance, which was then used for fraudulent purposes. | En esa ocasión el Frente POLISARIO perseguía fines políticos y trataba de atraer la ayuda humanitaria internacional, utilizando esta ayuda con otros fines. |
This really helped me to define the sound, I was pursuing, and took the chance to record more meditative, calm and fragile music. | Esto me ayudó a definir el sonido que perseguía, y me brindó la oportunidad de grabar música mucho más calmada y meditativa. |
Pakistan was pursuing a dialogue with India, thanks to the establishment of confidence-building measures, in order to resolve the issues dividing them. | El Pakistán continúa su negociación con la India para resolver los problemas que enfrentan a ambos países, especialmente gracias al establecimiento de medidas de fomento de la confianza. |
Since I have had the pleasure of representing the Presidency, I have never had the impression that the Council was pursuing a policy against the wishes of Parliament. | Desde que tengo el placer de representar a la Presidencia, nunca he tenido la impresión de que el Consejo realizara una política contraria a los deseos del Parlamento. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of pursue in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.