preside
The area was donated by the Mayoralty that don Carlos Guerra Colindres was presiding. | El terreno fue donado por la Alcaldía que presidía don Carlos Guerra Colindres. |
I thought Judge Singer was presiding. | Pensé que la juez Singer presidía. |
One day while he was presiding over the Senate, a fierce argument broke out between two senators. | Un día mientras el presidia sobre el Senado, hubo una discusión fuerte entre dos senadores. |
The Mahabharata acclaims that sage Vishvamitra was presiding priest for consecration rituals to include his 'yajnopavit' ceremony. | El Mahabharata aclama ese sabio Vishvamitra presidía sacerdote para rituales de consagración para incluir su ceremonia de 'yajnopavit'. |
In the second place spoke Mrs. Vjera Bulat Petrosic, who was presiding the session until the election of the President of the Advisory Council. | En segundo lugar habló la Sra. Vjera Bulat Petrosic, quien presidió la reunión hasta la elección del Presidente del Consejo. |
What procedures occurred and who was presiding? | ¿Qué procedimientos se produjeron y quien lo estaba presidiendo? |
In 1990 he was presiding over the Fourth Region's Appeals Court. | En 1990 era presidente del Tribunal de Apelaciones de la Cuarta Región. |
She acknowledged the leadership of the President of the Executive Board, who was presiding over his last session of the year. | Asimismo reconoció la gestión del Presidente de la Junta Ejecutiva, que presidía su último período de sesiones del año. |
Chief Minister Shahbaz Sharif was presiding over a meeting held with regard to modernizing the public transport system in the province. | El ministro Shahbaz Sharif realizó estos anuncios mientras presidía una reunión donde se trató la modernización del sistema de transporte público en la provincia. |
Sarkozy was able to win the last election with a campaign against his own government, which, according to him, was presiding over a'blocked society'. | Sarkozy pudo ganar la última elección con una campaña contra su propio gobierno, que de acuerdo con él, estaba presidiendo una 'sociedad bloqueada'. |
Around midnight, Austin Senator Gonzalo Barrientos asked Victoria Senator Ken Armbrister, who was presiding over the Senate, what time it was. | Alrededor de la medianoche, el Senador Gonzalo Barrientos de Austin preguntó la hora al Senador Ken Armbrister de Victoria, que presidía el Senado. |
Thus Mr Sarkozy, once again betraying his election promises, opened two chapters of the accession negotiations while he was presiding over the European institutions. | Así pues, el señor Sarkozy, traicionando una vez más sus promesas electorales, abrió dos capítulos de las negociaciones de adhesión mientras presidía las instituciones europeas. |
Pope Eugene iii, who was presiding at a Synod in Trier, read a text dictated by Hildegard presented to him by Archbishop Henry of Mainz. | El Papa Eugenio III, que presidía un sínodo en Tréveris, leyó un texto dictado por Hildegarda, que le había presentado el arzobispo Enrique de Maguncia. |
This finding confirms that the General was stabbed right at the bottom of the Curia of Pompey while he was presiding, sitting on a chair, over a meeting of the Senate. | Ese mismo punto del recinto sería el lugar exacto desde donde Julio César estaba presidiendo la sesión del Senado, sentado en una silla, en el momento en que fue apuñalado. |
Prior to this appointment, he was Presiding Judge at the District Court in Duesseldorf from 2001 to 2009, where he chaired a Civil Division that dealt mainly with patent disputes. | Antes de su nombramiento, fue presidente del Tribunal de Distrito de Düsseldorf entre 2001 y 2009, donde presidió una Sala de lo Civil en la que se resolvieron mayoritariamente controversias en materia de patentes. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of preside in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.