was facilitating
-estuve facilitando
Past progressiveconjugation offacilitate.There are other translations for this conjugation.

facilitate

Jane Barret, WIEGO International Coordinator was facilitating the whole day sessions.
Jane Barret, Coordinadora Internacional de WIEGO facilitó las sesiones todo este día.
The secretariat was facilitating this process by providing assistance to country Parties as well as technical inputs to the presentations made.
La secretaría facilitó este proceso prestando asistencia a países Partes, así como apoyando técnicamente las exposiciones que se hicieron.
He also referred to contingency planning by governments in the Andean region which UNHCR was facilitating.
Se refirió asimismo a la planificación para situaciones imprevistas que estaban estudiando los gobiernos de la región andina con la asistencia del ACNUR.
The threats relate to an incident on 20 February 2014, when Emily Kwamboka was facilitating an accountability forum in her constituency.
Las amenazas tienen relación con un incidente ocurrido el 20 de febrero de 2014, cuando Emily Kwamboka facilitaba un foro de rendición de cuentas en su distrito.
The Jesuit part of their contribution was facilitating their participation.
La parte jesuítica de su contribución ha sido la de facilitar su participación.
An important part of this work was facilitating the drafting of an indigenous peoples statement.
Una parte importante de este trabajo consistió en facilitar la redacción de una declaración de los pueblos indígenas.
A question was asked on the extent to which Chile was facilitating imports from least developed countries.
Se ha formulado una pregunta acerca de la medida en que Chile facilita las importaciones de los países menos adelantados.
(L) The man who was facilitating the initiation, was he aware of what was happening, or what he was doing?
(L) ¿El hombre que estaba entregándole la iniciación, era consciente de lo que estaba sucediendo o de lo que estaba haciendo?
The most successful support service was facilitating access to IB professional development, including on- and off-site workshops.
El servicio de apoyo más exitoso fue el acceso al desarrollo profesional del IB (incluidos los talleres de capacitación celebrados tanto dentro como fuera del colegio).
FAO was facilitating a collaborative effort which brought together concerned United Nations system organizations, competent national and sub-regional institutions and non-governmental organizations.
La FAO facilita una labor de colaboración que aúna a organizaciones pertinentes del sistema de las Naciones Unidas, instituciones nacionales y subregionales competentes y organizaciones no gubernamentales.
The referendum requested by two million citizens was facilitating channeling through the polls the fierce struggle between those supporting the Comandante and the opposition.
El referendo, solicitado por dos millones de ciudadanos, estaba facilitando canalizar hacia las urnas electorales el feroz enfrentamiento entre los partidarios del Comandante y sus opositores.
From that point, Rick Pitino's team even went up by 15 (26-11) as Nick Calathes was facilitating the offense with his 11 assists.
A partir de ese momento, el equipo de Rick Pitino estiró a 15 tantos su ventaja (26-11) con Nick Calathes facilitando el juego ofensivo con sus 11 asistencias.
Appreciation was expressed for ongoing regional cooperation efforts, with special reference to Central Asia, where UNODC was facilitating contact between Governments and experts.
Se manifestó reconocimiento por la labor de cooperación regional, con especial referencia al Asia central, en donde la Oficina estaba facilitando el contacto entre los Gobiernos y los expertos.
Appreciation was expressed for ongoing regional cooperation efforts, with special reference to Central Asia, where UNODC was facilitating contact between Governments and experts.
Se manifestó reconocimiento por la labor de cooperación regional, con especial referencia a Asia central, en donde la Oficina estaba facilitando el contacto entre los gobiernos y los expertos.
Central to his challenge was facilitating a process that could address implementation issues that are primarily local in focus and nature, but that are being discussed at the global level.
Lo central de su desafío era facilitar un proceso que podría tratar las cuestiones de la implementación que son sobre todo locales en el foco y la naturaleza, pero que se están discutiendo en el nivel global.
He also made it known that, the ministry was facilitating the construction of 90,000 housing units by the private sector in Accra and other regional capitals, to be delivered in the next four years, to address the country's housing needs.
Asimismo anunció que el Ministerio está promoviendo la construcción, por parte del sector privado, de 90.000 unidades de vivienda en Accra y en otras capitales regionales para paliar las necesidades de vivienda a nivel nacional.
Its participation in world conferences and its interaction with United Nations specialized agencies, funds and programmes was enhancing its status and its increasing involvement and dialogue with NGOs was facilitating its work.
La participación del Comité en las conferencias mundiales y su interacción con los organismos especializados, fondos y programas de las Naciones Unidas le ha dado mayor realce, a la vez que su creciente colaboración y diálogo con las organizaciones no gubernamentales ha facilitado su trabajo.
On 20 January 2003, the Coordinator visited UNIKOM headquarters in Umm Qasr, where he met with Tesfaye Tadesse and discussed with him the issue of the return of small items of Kuwaiti property, which UNIKOM was facilitating.
El 20 de enero de 2003, el Coordinador visitó el cuartel general de la UNIKOM en Umm Qasr, donde se reunió con Tesfaye Tadesse y trató la cuestión de la devolución de bienes kuwaitíes de menor importancia, que estaba facilitando la UNIKOM.
The reason these official representatives were at World Court is because the World Court was facilitating some issues being handled so that these countries can complete their preparations for their countries' banking improvements and other activities after NESARA is announced.
La razón por la cual estos representantes oficiales estuvieron en el Tribunal Internacional es porque el mismo estaba facilitando algunos asuntos para manejarse de modo que estos países puedan completar sus preparaciones para la mejora bancaria de sus países y otras actividades después de que NESARA se anuncie.
Other Dictionaries
Explore the meaning of facilitate in our family of products.
Word of the Day
scar