was encountering
encounter
Liberalisation was encountering increasing resistance and this model of development questioned. | La liberalización cada vez encontraba más resistencia, por lo que se cuestionó este modelo de desarrollo. |
In offering such an extensive set of features, the client's system was encountering compatibility issues. | Al ofrecer un conjunto tan extenso de características, el sistema cliente tenía problemas de compatibilidad. |
If a State party was encountering problems, it should certainly contact the Committee secretariat. | Si un Estado parte tiene problemas para preparar un informe, debería ponerse en contacto con la secretaría del Comité. |
Integration of the centres with the UNDP field offices, mentioned by the Secretary-General in his report, was encountering difficulties in certain countries. | La integración de esos centros en las oficinas del PNUD sobre el terreno, como indicó el Secretario General en su informe, tropieza con dificultades en ciertos países. |
It had been stated that Armenia was encountering very difficult environmental problems; she wondered whether children had the right to express their views on such matters. | Se ha dicho que Armenia tropieza con problemas muy graves en materia de medio ambiente y la oradora se pregunta si los niños tienen derecho a expresar sus opiniones sobre estos asuntos. |
The strong sense of common purpose that increasingly characterized the work of CEB enabled the Board to address more decisively the problems of overlap and duplication that the system was encountering. | La solidez del propósito común que, cada vez en mayor medida, caracterizaba la labor de la Junta le permitió afrontar de manera más decidida los problemas de superposición y duplicación que encontraba el sistema. |
Far from being pessimistic, he believed that the difficulties that the international community was encountering in that area were a sign that there had been some progress towards realizing the right to health. | Lejos de mostrarse pesimista, el orador considera que las dificultades con que tropieza la comunidad internacional en esa esfera constituyen un indicio de que se han realizado progresos con miras a la realización del derecho a la salud. |
Because what I was encountering was an idea of illness. | Porque lo que encontraba era una idea de enfermedad. |
Simultaneously, the Czech government was encountering a crisis of credibility in the eyes of Britain. | Al mismo tiempo, el gobierno Checo se enfrentaba a una crisis de credibilidad a los ojos de Gran Bretaña. |
The only other excitement we had during this 8-hour walk through the dense rainforest was encountering of a group of chimpanzees. | La otra emoción que experimentamos durante esta caminata de 8 horas a través del espeso bosque fue el encontrar un grupo de chimpancés. |
I never fully understood why I was encountering this problem with some of my own crochet blanket work until I heard the way Edie explained it. | Nunca entendí porqué estaba encontrando este problema con algunas de mis obras de manta ganchillo hasta que escuché la manera que Edie explicó. |
After running semodule -DB, try exercising the application that was encountering permission problems, and see if SELinux denials—relevant to the application—are now being logged. | Después de ejcutar semodule -DB, pruebe ejercitar la aplicación que tuvo problemas de permisos, y vea si ahora se guardan negaciones de SELinux relacionadas con la aplicación. |
I was excited about the early successes I was encountering and was just starting to move beyond the paycheck to paycheck lifestyle. | Yo estaba entusiasmado con los primeros éxitos me encuentro y fue empezando a ir más allá del cheque de pago de cheque de pago de estilo de vida. |
She would also like to know what difficulties the central Government was encountering in implementing its decisions in the different States comprising the country. | Por otra parte, desearía conocer las dificultades con que tropieza el Gobierno central en lo que se refiere a la aplicación de sus decisiones en los diferentes estados que componen el país. |
Recall the persons, events and circumstances of the day, allowing the Holy Spirit to show you where He was encountering, challenging or consoling you. | Vuelve a traer a tu mente personas, sucesos y circunstancias del día, dejando que el Espíritu Santo te muestre dónde se estaba encontrando contigo, dónde te estaba retando, dónde consolándote. |
He requested more information on the kinds of problems the Government was encountering so that the Committee could discuss ways of solving them with the delegation. | Pide, además, información más detallada sobre el tipo de problemas que enfrenta el Gobierno a ese respecto, a fin de que el Comité pueda examinar con la delegación la forma de resolverlos. |
However, one Community producer which was encountering serious financial difficulties and two other Community producers, although fully supporting the complaint, could not offer full cooperation in the investigation. | Sin embargo, tres productores comunitarios, uno de los cuales se enfrentaba a graves dificultades económicas, si bien apoyaron plenamente la denuncia, no pudieron prestarse a cooperar plenamente en la investigación. |
In addition, it had formulated various plans and pieces of legislation on the protection of children but was encountering constraints in applying them owing to a shortage of human and financial resources; it therefore needed international assistance. | También ha elaborado diversos planes y leyes para la protección de los niños, pero está teniendo dificultades para aplicarlos debido a la falta de recursos financieros y humanos, por lo que necesita asistencia internacional. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of encounter in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.