declare
Ironically, at the same time, Mr. Arafat was declaring an immediate and unconditional ceasefire. | Irónicamente, al mismo tiempo, el Sr. Arafat declaraba una cesación al fuego inmediata e incondicional. |
The first year in a long time no one was declaring it the year of anything. | El primer año en mucho tiempo que nadie declaraba que sería el año de nada. |
So, effectively the US delegation was declaring their lack of confidence in the existing international institutions. | Así, efectivamente, la delegación de los Estados Unidos estaba declarando su falta de confianza en las instituciones internacionales existentes. |
How long ago was it he was declaring the Earth flat? | Cuánto tiempo hace desde que el hombre declaraba que la Tierra era plana como una mesa? |
He who was the Honored of heaven was declaring the great things of His kingdom in the open air, to the common people. | El Honrado del cielo estaba declarando al aire libre a la gente común las grandes cosas de su reino. |
Hermans was declaring the Netherlands to be overpopulated, a theme which he would return to continually in the decades that followed. | Hermans ya afirmó en esa época que los Países Bajos estaban superpoblados, volviendo al mismo tema en diferentes ocasiones durante décadas. |
The prophet was not crying out to his people with these words; he was declaring his frustration and what empowered him to continue his battle. | El profeta no estaba llorando a su pueblo con estas palabras, estaba declarando su frustración y lo que le faculta para proseguir su batalla. |
In announcing this He reminded us that His former promises had all come true, and now He was declaring something new, in advance of its happening. | Al anunciar esto, Él nos recordó que todas Sus promesas anteriores se habían cumplido y ahora Él estaba declarando algo nuevo, adelantando ese suceso. |
He announced that he was declaring a state of emergency in Ferguson and putting a midnight to 5 AM curfew into effect. | Anunció que declaraba un estado de emergencia en Ferguson y la imposición de un toque de queda de la medianoche hasta las 5 de la mañana. |
The LORD was declaring that Babylon was to be divided between the Medes and Persians whose armies were amassed outside the gates of the city. | El Señor estaba declarando que Babilonia sería dividida en dos partes entre los medos y los persas, cuyos ejércitos estaban concentrados afuera de las puertas de la ciudad. |
It was declaring that political opportunism would be severely punished and that only those organizations that accepted the authority of the ICFI and its Trotskyist principles could be members. | Declaraba que el oportunismo político se vería severamente castigado, y que solo aquellas organizaciones que aceptaran la autoridad del CICI y sus principios trotskistas podrían ser miembros. |
The company enjoyed a lot of buzz, and the media was declaring Velcro's product to be the end of buttons, zippers and safety pins. | La empresa acaparó una gran atención y numerosos comentarios, y los medios de comunicación pregonaban que el producto de Velcro supondría el fin de los botones, las cremalleras y los alfileres. |
In reality, what Cavallo was doing with the corralito was declaring that Argentinian capitalism and its state cared no more for the so called middle classes than for the workers. | En realidad, lo que Cavallo expresaba con el corralito era que al capitalismo argentino y a su Estado no le importaban ni la llamada clase media ni los trabajadores. |
As soon as the State Minister arrived back to Tbilisi, after consultations with Georgian Government, he called a special briefing and announced that the Georgian side was declaring a unilateral ceasefire. | Tan pronto como el Ministro de Estado regresó a Tbilisi, tras consultar con el Gobierno georgiano, convocó una reunión informativa especial y anunció que la parte georgiana declararía una cesación del fuego unilateral. |
Avenarius was merely covering up his tracks by this subterfuge and actually was declaring that the self is the primary (central term) and nature (environment) the secondary (counter-term). | Avenarius no usa de tal subterfugio más que para borrar las huellas, declarando de hecho el YO (término central) como lo primario y la naturaleza (el medio) como lo secundario (contra-término). |
Ironically, Formosus had ordained Stephen, which meant that Stephen was declaring his own ordination invalid, which meant he was also not a valid pope, and therefore his declaration was not valid. | Ironía del destino, Formoso había ordenado a Esteban, lo que significa que este último estaba declarando no válida su propia ordenación: por tanto, tampoco él era un papa válido, si tampoco su declaración. |
If that was indeed the case, it would appear to be due to the fact that the applicant was declaring its imports of ‘tape’ grade under CN code 54075300, a code not targeted by the original investigation. | Si este fuera realmente el caso, podría deberse al hecho de que el solicitante estaba declarando sus importaciones del producto de tipo cinta con el código NC 54075300, un código que no era objeto de la investigación original. |
Of more interest to the Scorpion Champion was that one of his own vassals in attendance, Soshi Yukimi, had been chosen by the Empress to create new rituals for the festival that she was declaring in honor of the victory at Shiro Morito. | Más interesante para el Campeón Escorpión era que uno de sus vasallos que allí estaba, Soshi Yukimi, había sido elegido por la Emperatriz para crear nuevos rituales para el festival que ella había declarado en honor de la victoria en Shiro Morito. |
The idea of a peace initiative from Costa Rica was transmitted to the president of that country from the State Department when Obama was in Moscow and he was declaring at a Russian university that the only president of Honduras was Manuel Zelaya. | La idea de una iniciativa de paz a partir de Costa Rica fue transmitida al Presidente de ese país desde el Departamento de Estado cuando Obama estaba en Moscú y declaraba, en una universidad rusa, que el único Presidente de Honduras era Manuel Zelaya. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of declare in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.