warm greetings

A group of people came toward me with warm greetings.
Un grupo de personas se me acercó a saludarme cordialmente.
My greetings to you, dear Ilyich, warm, warm greetings.
Mis saludos, camarada Ilich, calurosos y cordiales.
Jacobo is in good spirits and sends warm greetings to all of you.
Jacobo se encuentra bien de ánimo y manda saludos a todas y todos.
I would like to offer warm greetings to everyone taking part in this Eucharist.
Quiero saludar cordialmente a todos los que participan en esta eucaristía.
I extend warm greetings to the convention's organizers: Chiara Lubich, Andrea Riccardi and Salvatore Martinez.
Saludo cordialmente también a los promotores del congreso: Chiara Lubich, Andrea Riccardi y Salvador Martínez.
Please receive warm greetings and hugs from Movement for Justice in El Barrio, The Other Campaign New York.
Reciban saludos y abrazos calurosos de parte de Movimiento por Justicia del Barrio, La Otra Campaña Nueva York.
I extend to you our Holy Father's warm greetings of peace and joy in the Lord.
Les presento los saludos llenos de afecto de nuestro Santo Padre, saludos de paz y alegría en el Señor.
He misses Nacho del Valle, with whom he shared a cell in Altiplano for several months, and sends him warm greetings.
Extraña a Nacho del Valle con quien compartió celda en el Altiplano durante unos meses y le manda saludos.
I extend warm greetings to the Cardinals and to my brother Bishops of Cuba and other countries who wished to take part in this solemn celebration.
Extiendo mi saludo a los Señores Cardenales, a mis hermanos Obispos de Cuba y de otros países, que han querido participar en esta solemne celebración.
I extend warm greetings to the Cardinals and to my brother Bishops in Cuba and from other countries who wished to be in this solemn celebration.
Extiendo mi saludo a los Señores Cardenales, a mis hermanos Obispos de Cuba y de otros países, que han querido participar en esta solemne celebración.
Sisters and brothers: To all our compañer@s, we send warm greetings and embraces on behalf of Movement for Justice in El Barrio, The Other Campaign New York.
Hermanas y hermanos: A todas y a todos nuestr@s compañer@s, les hacemos llegar saludos y abrazos calurosos de parte de Movimiento por Justicia del Barrio, La Otra Campaña Nueva York.
I also want to thank Venezuelans for their warm greetings, that heroic people, so close to our hearts, who has entrusted you with the responsibilities you have today.
También quiero agradecer los saludos de los venezolanos, de ese pueblo tan heroico, tan querido, que te ha llevado a las responsabilidades que tienes hoy.
I extend warm greetings to all of you who fill Saint Peter's Square, especially the official delegations and the pilgrims who have come to celebrate the seven new saints.
Saludo cordialmente a todos vosotros, que llenáis la Plaza de San Pedro, en particular a las delegaciones oficiales y a los peregrinos venidos para festejar a los siete nuevos santos.
Likewise, I would like to extend warm greetings to you, Mr. President, and to assure you of our confidence that you will face the important challenges confronting the Assembly with serenity and a sense of duty.
Sr. Presidente: Asimismo, quisiera felicitarlo cordialmente y garantizarle que estamos seguros de que usted encarará los importantes retos que tenga ante sí la Asamblea General con serenidad y con un sentido de deber.
Dee sends out warm greetings for all sentient beings.
Dee manda cálidos saludos para todos los seres sintientes.
For the rest, hopefully good occasion and send warm greetings.
Por lo demás, es de esperar una buena ocasión y enviarles un afectuoso saludo.
Dear Friends, We send you warm greetings from Indonesia.
Queridos Amigos, Saludos calurosos desde Indonesia.
I bid you good day and warm greetings.
Les deseo un buen día y un saludo afectuoso.
I extend warm greetings to all of you.
Extiendo mi cordial saludo a todos vosotros.
To all and to each one I extend my warm greetings.
Saludo con afecto a todos y cada uno.
Word of the Day
rice pudding