want to go

And if you want to go anywhere, ask for Gerald.
Y si quieres ir a ninguna parte, pregunte por Gerald.
Why don't you want to go, or with a friend?
¿Por qué no quieres ir tú, o con un amigo?
Do you want to go see a movie this weekend?
¿Quieres ir a ver una película este fin de semana?
People don't want to go through a period of deterioration.
La gente no quiere pasar por un período de deterioro.
You don't want to go work with the feds, right?
Usted no quiere ir a trabajar con los federales, ¿verdad?
You want to go do it in the bathroom... buggy-style?
¿Quieres ir a hacerlo en el baño... al estilo calesa?
You want to go get a cup of coffee sometime?
¿Quieres ir a tomar una taza de café algún vez?
Why do you want to go in the army anyway?
¿Por qué quieres entrar en el ejército de todos modos?
If you want to go overland, there are two options.
Si usted quiere ir vía terrestre, hay dos opciones.
Then, do you want to go on a picnic this weekend?
Entonces, ¿quieres ir a un picnic este fin de semana?
Tyler, maybe you want to go get a cup of coffee.
Tyler, quizás quieras ir a tomar una taza de café.
Why do you want to go to an intervention, anyway?
¿Por qué quieres ir a una intervención, de todas formas?
Of course, you don't want to go over the top.
Por supuesto, usted no quiere ir en la parte superior.
Oh, that makes me not want to go to Thailand.
Oh, eso me hace no quiero ir a Tailandia.
Dad, why don't you want to go to Dry Springs?
Papá, ¿por qué no quieres ir a Dry Springs?
You want to go all that way through the vents?
¿Quieres ir todo el camino a través de la ventilación?
People still want to go out with family or friends.
La gente todavía quiere salir con familiares o amigos.
What if we don't want to go see Mamma Mia?
¿Qué pasa si no queremos ir a ver Mamma Mia?
I mean, my girlfriend doesn't want to go anywhere else.
Quiero decir, mi novia no quiere ir a ningún otro.
Of all the places in time, you want to go there?
De todos los lugares en el tiempo, ¿quieres ir ahí?
Word of the Day
swamp