wali
Popularity
500+ learners.
- Examples
Entonces, finalmente ese wali apareció frente a él. | Then finally that wali appeared in front of him. |
No obstante, a ella no se le dará el título de 'wali '. | However, she would not be given the title of 'wali '. |
Es solo un wali. | It is only one wali. |
Se necesita la aprobación del tutor de la mujer o wali para todos los matrimonios. | The approval of the wali, or guardian, was required for all marriages. |
Cuando un wali, particularmente Sultan al-Awliya, Mawlana Shaykh Muhammad Nazim al-Haqqani dice algo, debéis prestar atención. | When a wali, particularly Sultan al-Awliya, Mawlana Shaykh Muhammad Nazim al-Haqqani says something, you must pay attention. |
El núcleo es principalmente la carne con el anexo - patatas, arroz (wali) o puré de maíz (ugali). | The core is mostly meat with Annex - potatoes, rice (wali) or maize purée (ugali). |
Otro wali, Sunan Giri, supuestamente creó el wayang (kulit) gedog para contar historias del príncipe Panji en 1553. | Another wali, Sunan Giri, supposedly created wayang (kulit) gedog to tell stories of Prince Panji in 1553. |
Entrevista con el representante de la oficina del wali en Nyala el 21 de noviembre de 2005. | Interview with a representative of the office of the Wali, Nyala, 21 November 2005. |
El país comprende 13 wilayas, cada una bajo la autoridad de un wali (gobernador) que representa el poder central. | The country has 13 wilayas, each of which is under the authority of a wali (governor) who represents central power. |
Una de las condiciones que ha de reunir un matrimonio para tener validez es su solemnización por un wali. | One of the conditions of a valid marriage is solemnization of a marriage by a wali. |
Una objeción poco razonable del wali podría ser revocada por un cadí y la decisión de éste puede apelarse. | An unreasonable objection by a wali could be overruled by a cadi and the cadi's decision could be appealed. |
En tariqah hay restricciones y el wali que no tiene derecho o autorización no puede enseñar y él se queda callado. | In tariqah there are restrictions and the wali who has no right or authorization cannot teach and he keeps quiet. |
En aquella misma ocasión, el Rey anunció la designación de un wali para dirigir el Diwan Al Madhalim. | On Human Rights Day the King also announced the appointment of a wali (prefect) to head the Diwan Al Madhalim. |
Usted no tiene que pedir permiso a su padre para casarse, porque él no tiene derechos sobre usted como wali. | You do not have to ask your father's permission to get married because he has no authority over you as a wali. |
Esos grupos de legítima defensa fueron creados con autorización del wali y sus actividades son controladas por el jefe de la daïra. | These legitimate defence groups were set up with permission of the governor (wali) and their activities are controlled by the head of the daïra. |
Debéis mirar a vuestro alrededor y ver lo que está ocurriendo, entonces podréis entender sobre lo que el wali dice. | You must not put blinders; you must look around and see what is going on, then you can understand what the wali is speaking about. |
Al-Zaura fue la creación de Midhat Pasha, el wali (gobernador) otomano de Irak (entre 1869 y 1872), que era progresita y estaba a favor de las ideas occidentales. | Al-Zaura was the brainchild of the pro-Western, progressive Ottoman wali (governor) of Iraq, Midhat Pasha (reigned 1869–72). |
Cada wilaya está bajo la autoridad de un wali (gobernador) que representa al poder ejecutivo; la moughataa, de un hakem (prefecto), y los distritos están dirigidos por jefes de distrito. | Each wilaya is under the authority of a wali (governor), who represents the executive power; moughataas are headed by a hakem (prefect) and districts by a district chief. |
Con motivo de la celebración del Día Internacional de los Derechos Humanos, el 10 de diciembre de 2002, el Rey también designó a un wali para que ejerciera las funciones de Diwan Al Madhalim. | On the occasion of Human Rights Day on 10 December 2002, the King also appointed a wali (prefect) to head the Diwan Al Madhalim. |
Toda manifestación que se lleve a cabo sin autorización o después de ser prohibida será considerada como algarada que el Ministro del Interior o el wali competente del territorio está autorizado a dispersar. | Any demonstration that goes ahead without permission or after being banned is regarded as a mob, which the Minister of the Interior or the territorially competent wali is authorized to disperse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
