wak
Popularity
500+ learners.
- Examples
Riad ocultos se encuentra en una calle limpia y bien cuidada en una wak mn de la plaza Jamaa El Fna mística y de sus zocos coulorful. | Riad Hidden is located in a clean and well maintained street in 1 mn wak from the mystical Jamaa El Fna and its coulorful souks. |
Asimismo, las existencias se aceptaron como garantía secundaria para WAK. | The stocks were also agreed as collateral for WAK. |
Todos los ingresos se destinaron a reembolsar a WAK. | All the proceeds were used to repay WAK. |
Ello habría obligado a WAK a devolver esos fondos. | This would have led to WAK being obliged to repay these funds. |
Al mismo tiempo, estos activos garantizados se aceptaron como garantía secundaria para WAK. | At the same time these secured assets were agreed as collateral for WAK. |
Las demás deudas estarían en pie de igualdad con la deuda con WAK. | The other debts would be on an equal standing with the debt of WAK. |
Desde el punto de vista económico, esto equivale a la integración de WAK en LSH. | In financial terms, this was the same as WAK being incorporated into LSH. |
WAK es una persona jurídica de Derecho público del Estado federado de Renania-Palatinado que está registrada en Maguncia. | WAK is a public-law corporation of the federal state of Rhineland-Palatinate registered in Mainz. |
WAK es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Digex is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
La Comisión recibió información según la cual la condonación de deudas mencionada anteriormente se financiaba con fondos de WAK. | The Commission received information indicating that the above waiver of claims was financed through WAK funds. |
En opinión de Alemania era posible obtener beneficios de estas actividades cuando WAK concedió el préstamo a GfW. | In the opinion of Germany it was possible to make a profit from these activities when WAK granted the loan to GfW. |
Al mismo tiempo, las actividades del WKA y de WAK se habían traspasado al previamente fundado Investitionsbank Schleswig Holstein («IB»). | At the same time, WKA's and WAK's tasks had been transferred to the recently set-up Investitionsbank Schleswig-Holstein (‘IB’). |
Según indicaciones de Alemania, el patrimonio propio del WKA y el patrimonio de WAK fueron incorporados a la reserva especial de IB. | According to Germany, WKA's own assets and WAK's assets were placed in IB's special-purpose reserve. |
WAK se financia mediante contribuciones, honorarios, préstamos y subvenciones (artículo 8, apartado 1, de la Weinbergsaufbaugesetz [ley de fomento de las empresas vitivinícolas]). | WAK is financed from contributions, fees, loans and grants (Article 8(1) of the Weinbergsaufbaugesetz [winegrowing enterprise development act]). |
Por consiguiente, puede concluirse que, a priori, la opción más favorable para WAK era permitir que GfW evitase la insolvencia. | It can therefore be concluded that ex ante the more favourable option for WAK would be to enable GfW to avoid insolvency. |
En un procedimiento de insolvencia, WAK habría perdido como mínimo lo mismo y muy probablemente una parte considerablemente mayor de la deuda restante. | In an insolvency procedure WAK would have lost at least the same and most probably a significantly larger amount of their remaining claim. |
En 1999, gracias a sus propios recursos y a un préstamo de 15302696,25 EUR concedido por WAK, GfW adquirió 44 millones de litros de mosto. | In 1999, using a loan of EUR 15302696,25 from WAK and its own resources, GfW purchased 44 million litres of must. |
WAK concedió a GfW un préstamo de 15302696,25 EUR escalonado en varios tramos durante 1999, con un plazo de amortización de 12 a 18 meses: | WAK’s EUR 15302696,25 loan to GfW was granted in several instalments in 1999 for a term of 12 to 18 months: |
En el período de 2001-2005, GfW continuó con su actividad y efectuó pagos periódicos a WAK por un importe total de 3728969,40 EUR para amortizar el préstamo. | During the period of 2001-2005 GfW continued trading and made regular repayments on its loan to WAK, totalling EUR 3728969,40. |
El beneficiario de la medida era GfW, a la que WAK concedió un préstamo en condiciones que no se ajustaban a las de mercado. | Beneficiary of the measure was GfW, which was granted a loan by WAK on terms which were not in conformity with market conditions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
