wait one minute

Popularity
500+ learners.
You couldn't wait one minute to get into the car, man?
¿No podías haber esperado un minuto para entrar en el coche, hombre?
There is no need to wait one minute between puffs.
No hay necesidad de esperar entre cada bocanada.
Could you just wait one minute, please?
¿Puede esperar un minuto, por favor?
But wait one minute, please.
Pero espera otro minuto, por favor.
Okay, wait one minute.
Está bien, espera un minuto.
Just wait one minute, honey.
Espera un minuto, cariño.
If you could wait one minute?
¿Puede esperar un minuto?
Wait a minute. Would you wait one minute?
¿Quiere esperar un momento?
Now wait one minute.
Geppeto, espera un momento.
Yes, this is a bargain any way you look at it!Don't wait one minute to order at this low price!
¡Sí, esto es un gran negocio lo mire por donde lo mire! ¡No espere un minuto más para ordenarlo a este bajo precio!
Wait one minute for the search query bar to return.
Espera un minuto para que vuelva la barra de búsqueda.
Wait one minute to set the catalyst.
Espere un minuto para fijar el catalizador.
Wait one minute before you put the battery back in place.
Espera un minuto antes de volver a colocar la batería en su lugar.
Wait one minute, then reapply. Deeper lines may require a third application.
Espere un minuto, luego aplíquela nuevamente. Las líneas más profundas podrán necesitar una tercera aplicación.
Wait one minute, huh?
Espera un minuto, ¿eh?
Wait one minute, will you?
Espere un minuto, ¿quieres?
Could you just... Wait one minute, please.
Espera un minuto, por favor.
Wait one minute. I'll make you lunch.
Un minuto, te haré el almuerzo
Wait one minute, here!
¡Esperen un minuto aquí!
Word of the Day
enough