wailing wall

Popularity
500+ learners.
There's a rumble at the wailing wall.
Hay una reyerta en el Muro de las Lamentaciones.
The national press has become the wailing wall for public moralism.
La prensa escrita nacional ha vuelto a convertirse en el muro de las lamentaciones del moralismo público.
Was the wailing wall a remnant of the temple or of a wall around it?
¿Es el Muro de los Lamentos un remanente del templo o de un muro a su alrededor?
Most experts say the so-called wailing wall was part of the Temple Mount foundation and was underground at the time.
Muchos expertos dicen que el llamado muro de los lamentos una vez formó parte de la base del Monte del Templo y en ese tiempo estaba bajo tierra.
He put his hands on the Wailing Wall to pray.
Él puso sus manos en el Muro para orar.
His prayer at the Wailing Wall in Jerusalem was theatrical but ambiguous.
Su oración ante el Muro de los Lamentos en Jerusalén fue teatral pero ambigua.
The Wailing Wall in Jerusalem.
El Muro de las Lamentaciones en Jerusalén.
What is the Wailing Wall / Western Wall?
¿Qué es el Muro de los Lamentos?
I put that wish in the Wailing Wall in Jerusalem nine years later.
Puse ese deseo en el Muro de las Lamentaciones en Jerusalén nueve años más tarde.
I'm trying to figure out what's going on at the Wailing Wall.
Hay alguna cosa en el Muro de las Lamentos.
The Via Dolorosa, the Garden Tomb, even the Wailing Wall–there's nothing there!
La Vía Dolorosa, la Tumba del Huerto, incluso el Muro de las Lamentaciones – ¡no hay nada ahí!
Jews who pray at the Wailing Wall pray for the restoration of the Temple.
Los judíos que oran ante el Muro de los Lamentos ruegan por la restauración del templo.
I'm still going to the Wailing Wall.
Pronto iré al Muro.
The Wailing Wall, Temple Mount and the Old City are tourist magnets.
El Muro de las Lamentaciones, la Explanada de las Mezquitas y la Ciudad Antigua son verdaderos imanes turísticos.
Standing in a queue to the Wailing Wall you can see people of different nationalities, ages and religions.
Curiosamente que en las colas del Muro de las Lamentaciones se puede ver a las personas de diferentes nacionalidades, edades y religiones.
We didn't have money at the time, so we made the work Wailing Wall from melted car engines.
En esa época no teníamos dinero, de modo que hicimos la obra Muro de los lamentos usando motores de autos fundidos.
On the other side is the Wailing Wall, and to get to it we have to go through another check-point.
Al otro lado está el muro de las Lamentaciones al que también se accede tras un registro.
Annually a visit to the Mecca, the Saint Peter's Piazza or the Wailing Wall is an attraction of millions.
Visitar La Meca, la Plaza de San Pedro y el Muro de los Lamentos atrae a millones de personas anualmente.
On August 23, 1929, he inspired a massacre of Jews praying at the Wailing Wall.
El 23 de agosto de 1929, tuvo la inspiración de llevar a cabo una masacre de judíos orando junto al Muro de las Lamentaciones.
Fragments of paintings that depict the signs of the zodiac, the Wailing Wall and Rachel's Tomb preserved in two of them.
En dos de ellas se han conservado fragmentos de pinturas que muestran los signos del zodiaco, el Muro de las Lamentaciones y la Tumba de Raquel.
Word of the Day
ax