waché
- Examples
Onwards to the Neue Wache–a memorial for victims of war. | A continuación, sigue la Neue Wache, un monumento a las víctimas de guerra. |
Anyone who visits the area is welcome to stay at Hotel Alte Wache. | Cualquier persona que visita el área es agradable permanecer en el Hotel Alte Wache. |
Disabled parking spaces between Alte Wache and Museum of City History. | Plazas de aparcamiento para minusválidos entre el Antiguo Retén y el Museo de Historia Municipal. |
Every room at the Hotel Alte Wache has a private bathroom, a minibar and a TV. | Las habitaciones del Hotel Alte Wache tienen cuarto de baño privado, minibar y TV. |
If you search to stay in place that is a home away from home, choose the stylish and elegant Hotel Alte Wache. | Si usted busca para permanecer en el lugar que es un hogar lejos del hogar, elija el Hotel Alte Wache con estilo y elegante. |
Neue Wache The Neue Wache (New Guard House) is located on the north side of the Unter den Linden. | A su vera se ubica el Neue Wache (Edificio de la Nueva Guardia de Berlín), diseñado por el famoso arquitecto Schinkel. |
In 1960 the repaired Neue Wache (was damaged during the World War II) was reopened as a Memorial to the Victims of Fascism and Militarism. | En 1960, la reparada Neue Wache (fue dañada durante la Segunda Guerra Mundial) fue reabierta como un Monumento a las víctimas del fascismo y el militarismo. |
Stop and exit Konstabler Wache, follow the street Grosse Friedberger Strasse, after about 150 meters you will find the BEST WESTERN Hotel Scala on the left hand side. | Tome la salida en Konstabler Wache, siga por la calle Grosse Friedberger Strasse y pasados aproximadamente 150 metros encontrará el BEST WESTERN Hotel Scala a mano izquierda. |
Other than Wulf, the officers sentenced were Paul Albers, Josef Baumann, Hubert Bichler, Max Roithmeier, Max Schneider, Heinz Fritz Traeger, Georg Wache, Adolf Schneider and Kurt Spieler. | Los oficiales condenados, además de Wulf son Paul Albers, Josef Baumann, Hubert Bichler, Max Roithmeier, Max Shneider, Heinz Fritz Traeger, George Wache, Adolf Schneider y Kurt Spieler. |
The hotel Alte Wache in Hamburg offers quiet rooms, a restaurant, a bar as well as conference and meeting rooms accommodating up to 150 people. | Estilo y ambiente del hotel El Alte Wache de Hamburgo es un hotel que dispone de habitaciones, un restaurante, un bar y salas de conferencias para 150 personas. |
Neue Wache (1816-18)–the earliest of Schinkel's greatest works, it was originally built as a guardhouse for the troops of the Crown Prince of Prussia, but the building has been used as a war memorial since 1931. | Neue Wache: (1816-18) – Una de las primeras obras de Schinkel, concebida originariamente como cuartel para las tropas del príncipe heredero de Prusia. Desde 1931 es un monumento a los caídos. |
Buildings along the street include the Opera of Berlin (Staatsoper Unter den Linden), Humboldt University, the Bebelplatz, the monument to Frederick the Great, Neue Wache and the Berliner Dom. | En ellas se encuentran numerosos edificios de interés, como por ejemplo la ópera de Berlín (Staatsoper Unter den Linden), la universidad Humboldt, la Bebelplatz, el monumento a Federico el grande, Neue Wache, la catedral de Berlín. |
One of the most beautiful places to enjoy the sun, the relaxed Freiburg atmosphere, and a glass of wine is Alte Wache (House of Baden Wines) in the cathedral square. | Uno de los lugares más hermosos para disfrutar del sol, del ambiente relajado de Friburgo y de una copa de vino, es el Alte Wache (Casa de los vinos de la Región de Baden) en la Plaza de la Catedral. |
The Alte Wache with its quiet rooms is centrally located in Hamburg. | El hotel Alte Wache está situado en el centro de Hamburgo. |
The Neue Wache (New Guard House) is located on the north side of the Unter den Linden. | La Neue Wache (Puesto de Guardia) se encuentra en el lado norte de la avenida Unter den Linden. |
The Neue Wache memorial has been the main memorial site for the victims of war and tyranny since 1993. | La Neue Wache constituye desde 1993 el principal monumento conmemorativo por las víctimas de guerra y la tiranía. |
The Neue Wache (New Guardhouse) on the Unter den Linden boulevard is the official memorial for the victims of war and tyranny. | Edificio de la Nueva Guardia en Unter den Linden es el lugar de conmemoración oficial a las víctimas de la guerra y la tiranía. |
The sculpture is situated in the Neue Wache guardhouse, once a nationalistic shrine that played a central role in the Nazis' annual parade for war heroes. | La obra se ubica en el Edificio de la Nueva Guardia, o Neue Wache, anteriormente un santuario nacionalista que jugaba un rol central en el desfile anual de los Nazis que celebraba los héroes de la guerra. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.