Possible Results:
vulneraría
-I would damage
Conditionalyoconjugation ofvulnerar.
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofvulnerar.

vulnerar

Miembros del equipo me han informado que tal cambio vulneraría la Constitución.
I am informed by staff that such a change would violate the Constitution.
Si se la hiciera regresar a los Estados Unidos se vulneraría este derecho.
If she were to be returned to the United States, this right would be violated.
Está absolutamente claro que el referendo que se ha propuesto celebrar vulneraría la Constitución ucraniana.
It is absolutely clear that the proposed referendum would violate the Ukrainian Constitution.
Ese resultado, a más de perjudicar los intereses de esas personas, vulneraría la estabilidad jurídica.
That outcome, in addition to negatively affecting the interests of those individuals, would jeopardize legal stability.
Debe también rechazarse la alegación de que una orden de recuperación vulneraría el principio de proporcionalidad.
The claim that an order for recovery would infringe the principle of proportionality must also be rejected.
Además, las autoridades españolas consideran que una conclusión diferente vulneraría el principio de seguridad jurídica.
In addition, the Spanish authorities consider that a different conclusion would be contrary to the principle of legal certainty.
Que con ello no se vulneraría el principio de nom bis in idem para el imputado.
The State argued that it would violate the non bis in idem principle.
De otra forma, a mi juicio, se vulneraría la esencial protección jurídica que debe otorgarse al solicitante de asilo.
Otherwise, in my view, the essential legal protection which must be granted to all asylum seekers will be undermined.
Pero si se prohibiera abrir la escuela privada o asistir a ella se vulneraría la libertad de educación.
But it would be contrary to the freedom of education if the opening of such a private school or attendance at this school were prohibited.
Para Carlos Poveda, el protocolo vulneraría los derechos de Assange, ya que, de no acatar las normas, podría perder su estatus de asilado.
For Carlos Poveda, the protocol would violate Assange's rights, since, if he does not follow the rules, he could lose his status as an asylee.
A este respecto, el Comité insiste en su opinión de que el cierre de los campamentos sin proporcionar otros alojamientos vulneraría el Pacto.
The Committee emphasizes in this respect its view that the closing down of tent camps without provision of alternative lodging would be in contravention of the Covenant.
No obstante, Rustavi Azot empeoró aún más la situación y vulneraría la ley al obligar a los trabajadores restantes a firmar nuevos contratos bajo amenazas de despido.
However, the Rustavi Azot enterprise continued to exacerbate the situation and break the law by forcing the remaining workers to sign a new contract under duress.
Es comprensible que el Estado tenga consideraciones sociales y políticas pero esta apreciación en su intervención vulneraría el principio de igualdad entre los sectores público y privado.
It is understandable that the State should bear social and political considerations in mind, but such a move would violate the principle of equality between public and private sectors.
Los Tribunales subrayan que, en su opinión, la revisión de los fallos es una función residual esencial cuya inexistencia vulneraría los derechos de los condenados.
The Tribunals stress that they consider review of judgements to be an essential residual function, the unavailability of which constitute an impingement upon the rights of the convicted individuals.
Además, se vulneraría un principio importante según el cual el Estado presta servicios equitativos a todos en el Ecuador y se alteraría el contrato social entre el Estado y sus ciudadanos.
Furthermore, the important principle of the State providing equitable service to every individual in Ecuador would be infringed, and alter the social contract between the State and its inhabitants.
Según las alegaciones del tribunal de primera instancia, no reconocer el registro legal de la pareja vulneraría sus derechos según la legislación húngara, que reconoce legalmente estas uniones.
According to the arguments of the first-instance court, refusal to recognise the registered partnership would violate the applicants' basic rights under Hungarian law, which entitles people to a legally sanctioned lasting partnership.
Una excepción a la decisión sobre las capitales europeas de la Cultura en relación con un asunto tan fundamental como su alcance geográfico simplemente vulneraría las normas que se nos ha pedido que sigamos.
A derogation from the decision on the European capitals of culture in relation to a matter as fundamental as its geographical scope would simply break the rules that we have been asked to follow.
Si la empresa trató de publicar su versión y todavía la trata como secreto comercial, eso vulneraría la GPL; pero si la empresa no ha publicado esa versión, no se ha producido tal vulneración.
If the company tried to release its version and still treat it as a trade secret, that would violate the GPL, but if the company hasn't released this version, no such violation has occurred.
El Comité expresa igualmente su preocupación por la iniciativa legislativa de la Ley reguladora del procedimiento consultivo, que, en caso de aprobarse, vulneraría el derecho a la participación de los pueblos indígenas en las decisiones que les afectan (art.
The Committee likewise expresses its concern at the draft legislation on consultative procedures which, if adopted, would infringe indigenous peoples' right to participate in decisions affecting them (art.
Si la empresa trató de publicar su versión y la sigue tratando como secreto comercial, esto vulneraría la GPL; pero si la empresa no ha publicado esa versión, no se ha producido tal vulneración.
If the company tried to release its version and still treat it as a trade secret, that would violate the GPL, but if the company hasn't released this version, no such violation has occurred.
Word of the Day
ink