vuelvo enseguida

Voy a enterarme de qué sucede y vuelvo enseguida.
I will find out what happens and I'll be back.
Esta bien, voy y vuelvo enseguida.
All right, I'll be back soon. Here, take it.
Mantén el hielo sobre tu cabeza y vuelvo enseguida.
Keep that ice on your head and I'll be right back.
¿Por qué no mira el menú y yo vuelvo enseguida?
Why don't you look at a menu and I'll be right back?
Me voy a poner un chal y vuelvo enseguida.
Let me put on a shawl, I'll be right back.
Por favor, dile a Kee Keema que vuelvo enseguida.
Please tell Kee Keema I'll be right back.
Voy a cambiarme la camisa y vuelvo enseguida.
I'll change the shirt and be right back.
Si me buscan, diles que vuelvo enseguida. Está bien.
If they look for me, tell'em I'll be right back.
No se vería bien si vuelvo enseguida.
Doesn't look good if I go back right away.
George, ¿por qué no te sientas? Yo vuelvo enseguida.
George, why don't you have a seat, and I'll be right back?
Sí. tu espera aquí, yo vuelvo enseguida.
Yeah. You just wait here, and I'll be right back.
Solo las dejo y digo que vuelvo enseguida.
Only I leave and say you'll be right.
Sabes, me vuelvo enseguida, pero contigo.
You know, I go back quickly, but with you.
Tengo algo de papeleo para vosotras, vuelvo enseguida.
I've got some paperwork for you and I'll be right back.
Coge las cartas y vuelvo enseguida.
You go get the cards, and I'll be right back.
Voy a buscar la crema y vuelvo enseguida.
I'm gonna get some suntan lotion. I'll be right back.
Bien, iré a buscar una, y vuelvo enseguida.
Okay, I'll just go get one, and I'll be right back.
Si no vuelvo enseguida vendrán a buscarme.
If I'm not back soon, they'll look for me.
Iré a recoger mis libros, vuelvo enseguida, no te vayas.
I just gotta pick up my books. -I'll be right back.
Iré a recoger mis libros, vuelvo enseguida, no te vayas.
I just gotta pick up my books. I'll be right back.
Word of the Day
to snap