vuelvo en un segundo

Bueno, cariño, vuelvo en un segundo, ¿de acuerdo?
Okay, sweetie, I'll be back in one second, okay?
Sabes, voy a, vuelvo, vuelvo en un segundo.
You know, I'm gonna, like, go in a second.
No, no, vuelvo en un segundo.
No, no, I'll be back in a second.
Papá, vuelvo en un segundo.
Daddy, I'll be back in a second.
No sufráis, vuelvo en un segundo.
Don't worry. I'll be back in just a sec.
Bien, vuelvo en un segundo.
Okay. I am back in a second.
Sí, vuelvo en un segundo.
Yeah, yeah, one sec.
Sé un buen chico y carga todo eso en la furgoneta, vuelvo en un segundo.
You be a good boy and load all that into the back of the van, and I'll see you in a few.
Vuelvo en un segundo con mis cosas.
I'll be back in a sec with my stuff.
Vuelvo en un segundo, ¿de acuerdo?
I'll be back in a second, okay?
Vuelvo en un segundo, ¿está bien?
Be back in a second, okay?
Vuelvo en un segundo, la sacaré de aquí.
I'll be back in a second. I'll get you out of here.
Vuelvo en un segundo, ¿sí?
I'll be back in just a second, okay?
Vuelvo en un segundo, no hundáis el barco.
OK. I'll be back in a flash, and don't rock the boat.
Vuelvo en un segundo, tesoro.
Back in a sec, poppet.
Vuelvo en un segundo.
Be back in a second.
¡Vuelvo en un segundo, cariño!
Be back in a flash, baby!
Vuelvo en un segundo.
I be back in a second.
Vuelvo en un segundo .
Back in a sec.
Vuelvo en un segundo, ¿sí?
Be back in a sec, OK?
Word of the Day
to dive