volver
El CÃscar y José Luis DÃez vuelven a la PenÃnsula. | The CÃscar and José Luis DÃez returned to the Peninsula. |
Cuando los rábanos son salteados, se vuelven doradas y jugosas. | When the radishes are sauteed, they become browned and juicy. |
Florida y la Fuente de la Juventud vuelven a España. | Florida and the Fountain of Youth go back to Spain. |
Año tras año, estos productores vuelven a comprar más T.H.Seeds®. | Year after year, these growers return to buy more T.H.Seeds®. |
Vienen con muchas pulseras de oro y anillos vuelven glamoroso. | They come with many gold bracelets and rings become glamorous. |
Cuando repetimos estos comportamientos durante muchos años, se vuelven hábitos. | When we repeat these behaviors over many years, they become habits. |
Cuando tus cosas vuelven a ti, no se llama robar. | When your things return to you, it's not called stealing. |
Pero sin duda, estos jugadores vuelven más atractivo el certamen. | But without doubt, these players make the contest more attractive. |
Esa es la realidad, y entonces no vuelven a trabajar. | That's the reality, and then they don't come back to work. |
Algunos de ellos son curados pero desgraciadamente vuelven a las drogas. | Some of them are cured but unfortunately return to drugs. |
Con esta opción, las cosas obviamente se vuelven más convenientes. | With this option, things have obviously become more convenient. |
Pero se vuelven más claras con tiempo y luego conseguir plata. | But they become paler with time and then get silver. |
Emily y Corvo vuelven para recuperar lo que es suyo. | Emily and Corvo return to retake what is theirs. |
Los dos puntos vuelven a simultáneamente después de una revolución. | The two points return to simultaneously after one revolution. |
Mito: Las cosas vuelven a la normalidad en pocas semanas. | Myth: Things are back to normal within a few weeks. |
En tal clima, todas las formas de manipulación se vuelven posibles. | In such a climate, all forms of manipulation become possible. |
Ahora que las cosas vuelven a la normalidad en el departamento. | Now that things are back to normal in the department. |
Los grados gruesos se vuelven a la trituradora para remoler. | The coarse grades are returned to the crusher for re-grinding. |
Ahora que las cosas vuelven a ser normales en el departamento. | Now that things are back to normal in the department. |
Estos niveles vuelven a regular sobre la interrupción del tratamiento. | These levels revert to regular on discontinuation of treatment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.