vuelta y vuelta

La última vuelta y vuelta generado a partir de un reciente Juicy J entrevista con Zane Lowe.
The latest back-and-forth generated from a recent Juicy J interview with Zane Lowe.
Cuando enrosques el cable dentro del terrario, asegúrate de no superponer ninguna parte y mantener una distancia de al menos 3 cm entre vuelta y vuelta para evitar el sobrecalentamiento.
When twists the cord inside the terrarium, make sure not to overlap any part and keep a distance of at least 3 cm between seared to avoid overheating.
¿Cómo desea su bife? - Vuelta y vuelta, por favor.
How do you like your steak? - Rare, please.
En otra sartén se marca el atún, vuelta y vuelta.
In another skillet brand tuna, round and round.
Retirar los ajos y cocinar los vegetales, vuelta y vuelta.
Remove the garlic, and cook vegetables, back and forth.
Será cuestión de 1 minuto aproximadamente, vuelta y vuelta.
It takes around 1 minute, turning over twice.
Me dio vuelta y vuelta.
She turned me on and turned me out.
Freírlos en una sartén con aceite de oliva por ambos lados, vuelta y vuelta, y apartar.
Fry in a pan with olive oil on both sides, back and forth, and set aside.
Hecha vuelta y vuelta, bien jugosa, es un bocado clave para empezar a servir el asado.
Served very juicy, it is a delicious mouthful to start off the asado.
Ahora esta de vuelta y vuelta de correo electrónico se llevó a cabo durante un par de meses así.
Now this back and forth e-mail was out for a couple of months as well.
A la familia le gustará bien cocido, pero a mí me gusta vuelta y vuelta.
Well done might be all right for the family, but I like my beef rare.
Se sazonan, se pasan por harina y se fríen vuelta y vuelta en una sartén con poco aceite.
It sazonan was passing through flour and fry them round and round in a frying pan with little oil.
Trocear el hígado en láminas de 1 cm de grosor aproximadamente y hacer, vuelta y vuelta, en la salsa.
Cut liver into 1 cm thick slices, and sear both sides in the sauce.
También en Mariscos Malasaña, donde ofrecen atún rojo al estilo vuelta y vuelta, con algas wakame y tobiko (huevas de pez volador).
They also sell it at Mariscos Malasaña, where they offer lightly-grilled red tuna with wakame and tobiko (flying fish roe).
En otra sartén freímos vuelta y vuelta los escalopes de mero salpimentados y los pasamos a la sartén con la salsa, donde los dejamos durante 3 minutos.
In another skillet freímos round and round the escalopes merely salpimentados and passed to the skillet with the sauce, which we leave for 3 minutes.
El Spencer recogió una finca abandonada para barato, con la esperanza de darle la vuelta y vuelta un beneficio, pero cuando vienen para comprobar hacia fuera de la propiedad, descubren que tiene oscuros secretos ocultos en su interior.
The Spencers picked up an abandoned country estate for cheap, hoping to flip it and turn a profit, but when they come to check out the property, they discover it has dark secrets hidden inside its walls.
Si no tienes horno, también lo puedes hacer vuelta y vuelta en la sartén a fuego fuerte durante 2 minutos por cada lado y luego calentar la marinada y echársela por encima en el momento de servir.
If you do not have oven you can also cook it in a skillet to high heat for 2 minutes each side, and later you can heat marinade and pour it on top right before serving it.
Mi comida favorita es el filete. Me gusta vuelta y vuelta.
My favorite food is steak. I like it rare.
La carne está requemada. Yo la quería vuelta y vuelta.
The meat is overcooked. I wanted it rare.
¿Cómo quieres el churrasco? - Lo quiero vuelta y vuelta.
How would you like your steak? - I want it rare.
Word of the Day
midnight