vuelta en coche

Popularity
500+ learners.
O podemos ir a dar una vuelta en coche.
Or we could go for a drive.
O podemos ir a dar una vuelta en coche.
Or we could go for a drive.
Mañana vengo a buscarte para dar una vuelta en coche.
Tomorrow I'm coming to get you and take you for a drive.
¿Quieres ir a dar una vuelta en coche?
Would you like to go for a drive?
Solo hemos ido a dar una vuelta en coche.
We just went for a ride.
Quiero ir a dar una vuelta en coche.
I want to go for a drive.
¿Damos un paseo, o una vuelta en coche?
Hey, you want to go for a walk? Or a drive?
¿Quieres dar una vuelta en coche?
You want to take a drive?
Al, vamos a dar una vuelta en coche.
Al, let's go for a drive.
¿Vamos a dar una vuelta en coche?
Shall we go for a drive?
Un chaval y su padre salen un día a dar una vuelta en coche.
A young boy and his father go out for a drive one day.
Vamos a dar una vuelta en coche.
Let's go for a drive.
Voy a dar una vuelta en coche.
I'm going for a drive.
¿Quieres dar una vuelta en coche?
What? Want to take a drive?
Voy a dar una vuelta en coche.
I'm going for a walk.
Fui a dar una vuelta en coche.
You know, I-I went for a drive.
¿O una vuelta en coche quizá?
Or maybe a drive?
No, una vuelta en coche.
No, sir. A drive.
Sí, se ha levantado tarde... Hemos dado una vuelta en coche, y un paseíto.
And then we took a drive, and then we took a walk.
Fui a dar una vuelta en coche para despejar mi mente, que es por lo que ahora me veis en coche.
I went for a drive to clear my head, which is why I'm now in the car.
Word of the Day
to sweeten