voy temprano

Popularity
500+ learners.
Primera vez que me voy temprano de una fiesta y mira lo que me perdí.
First time I leave a party early and look what I miss.
Por eso me voy temprano a la universidad.
That's why I am going early to college.
Voy de camino a cenar con los Scroops y voy temprano.
I'm on my way to dine with the Scroops and I'm early.
¿Te importaría si me voy temprano hoy?
You mind if I take off early today?
Hoy me voy temprano, tengo algo que hacer.
Today I will go early as I had some work.
Doc, escuche, yo llego a tiempo, y nunca me voy temprano.
Doc, listen, I come in on time, and I never leave early.
¿Estaría bien si... voy temprano?
Would it be okay if... I go early?
Cuando me estoy divirtiendo, no me voy temprano.
When I'm havir a good time, I don't cut out early.
¿Te importaría si me voy temprano a casa?
Would you mind if I went home early?
No quiero llegar tarde, así que voy temprano.
I don't want to be late so I always arrive early.
¿Está bien si me voy temprano?
Is it okay if I leave early?
Si, me voy temprano. Pero, vamos a hacer una cosa.
Yes, I do leave early, but I'll tell you what.
Me voy temprano hoy, Yoshi.
I'm leaving early today, Yoshi.
¿Está bien si me voy temprano?
Is it OK if I leave early?
Me voy temprano, eh, porque...
I'm leaving early, um, because...
Por eso le digo a la gente del trabajo que me voy temprano.
That's what I tell the folks at work, I'm cutting out early.
¿Te importa si me voy temprano?
Mind if cut out early?
Voy de camino a cenar con los Scroops y voy temprano.
Have I forgotten some plan? I'm on my way to dine with the Scroops and I'm early.
Yo, me voy temprano por la mañana. así que será mejor decirnos adios, aquí y ahora.
I'm leaving early in the morning, so we'd best say our proper good-byes here and now.
Esta bien. Dile que me voy, que me voy temprano por que estoy muy alterado para trabajar.
Tell him I'm leaving— leaving early because I'm too upset to work.
Word of the Day
dew