voy a una fiesta

¿Qué te hace pensar que voy a una fiesta?
What makes you think I'm going to any party?
Una cena, si voy a una fiesta o un baile.
Ah...dinners. If I go to a party or a ball.
Y voy a una fiesta de inaguracion de un nuevo álbum.
And I'm going to a release party for a new album.
Pero nunca voy a una fiesta con las manos vacías.
But I never come to a party empty-handed.
Me voy a una fiesta con 10 personas.
I'm going on a party with 10 acquintances.
Me voy a una fiesta en Reidun de, mi jefe en el NAV.
I'm off to a party at Reidun's, my boss at NAV.
Me voy a una fiesta en Silverlake.
I'm gonna head to a party in Silverlake.
Solo voy a una fiesta con Brent.
Oh, I'm just going to a party with Brent.
Bueno, de hecho, voy a una fiesta.
Well, actually, I'm going to a party.
Bueno, en realidad, voy a una fiesta de la "Semana del entretenimiento" con...
Well, actually, I'm going to an "entertainment weekly" party with...
Deja de preguntarme, voy a una fiesta.
Stop quizzing me. I'm going to a party.
Es un elfo de nieve y voy a una fiesta de disfraces, ¿bien?
It's a snow elf. And I'm going to a costume party, okay?
No puedo, voy a una fiesta.
I can't, I'm going to a party.
Yo no voy a una fiesta.
I'm not going to a party.
Yo... me voy a una fiesta.
I... I'm going to a party.
Es la primera vez que voy a una fiesta sola, particularmente en Italia.
It's the first time I've ever been to a party alone, especially in Italy.
Me voy a una fiesta.
I'm going to a party.
Milind, me voy a una fiesta.
Milind, i'm attending a party.
Sí, voy a una fiesta.
Um, yeah, I'm going to a party.
Me voy a una fiesta.
I'm going to a party now.
Word of the Day
sorcerer