voy a sonreír
-I am going to smile
Informal futureyoconjugation ofsonreír.

sonreír

Otras veces voy a sonreír y hablar con la persona.
Other times I will smile and talk to the person.
No voy a sonreír y fingir que nunca pasó.
I'm not just gonna smile and pretend it never happened.
No voy a jugar a esto ni voy a sonreír.
I'm not playing this game, and I'm not going to smile.
No voy a sonreír ahorita.
I'm not gonna smile right now.
No voy a sonreír.
I'm not going to smile.
Y ahora voy a sonreír.
Now I'm gonna smile.
No voy a sonreír.
I'm not gonna smile.
Siempre que el viento susurra suavemente, me recordará a ti, y voy a sonreír.
Whenever the wind whispers softly, it will remind me of you, and I will smile.
No voy a sonreír ahora, pero suelo hacerlo con frecuencia.
Well, I'm not going to smile now. But I do smile. I smile frequently.
Y ya que estoy en ello, voy a sonreír para las cámaras de seguridad?
And while I'm at it, shall I smile for the security cameras?
Voy a besarlo, voy a sonreír.
I'll kiss him and smile.
Toda la tripulación era consciente de que continuará en el marco de hacerlo, voy a sonreír y me piden que tomarla en sus brazos.
The whole crew was aware that it will continue in the frame to do it, I will smile and ask me to take her in his arms.
Voy a sonreír, y va a ser creíble.
I will smile, and it will be believable.
Voy a sonreír, y va a ser creíble.
I will smile, and it will be believable.
Voy a sonreír, asentir con la cabeza y echarle lo antes posible.
I'm gonna smile, bob my head and stick him in the "out" box.
Voy a sonreír, saldría mejor.
I'll smile, that might be better.
No voy a sonreir, y no voy a ser buena.
I won't be smiling, and I won't be nice.
Bueno, no voy a sonreir ahora mismo, pero sonrío
Well, I'm not going to smile now.
Y voy a sonreir.
And I will smile.
No te voy a sonreir
I'm not gonna smile at you.
Word of the Day
corkscrew