voy a señalar
-I am going to show
Informal futureyoconjugation ofseñalar.

señalar

Por lo tanto, no voy a señalar con el dedo.
So, I won't be pointing the finger.
En ese caso voy a señalar los problemas prácticos.
In that case I'll point out the practical problems.
Cuando ingresen los pacientes, voy a señalar y a gritar.
When patients come in, I'm going to point and yell.
Sonido, luz: voy a señalar la analogía.
Sound, light: I'm going to draw the analogy.
Ni siquiera voy a señalar la ironía del asunto.
I'm not even gonna point out the irony here.
Siendo un caballero, Roz, no voy a señalar la leve coincidencia ahí.
Being a gentleman, Roz, I won't point out the slight overlap there.
Pero voy a señalar algunas cosas.
But let me just point out a few things.
No voy a señalar con el dedo a ninguna organización concreta.
I do not wish to point the finger of accusation at any specific organisation.
Mira, no voy a señalar con el dedo aquí. Porque no puedo.
Look, I'm not gonna point fingers here.
Les voy a señalar también otro rasgo particular de Baba, que tal vez no digiramos inicialmente.
I will also give you another particular feature of Baba, which we may not digest initially.
Entonces ahora, según tu pregunta, humildemente voy a señalar las discrepancias sobre lo que has escrito.
So now, as per you request, I humbly beg to point out the discrepancies in what you have written.
Opté sin cosas interesantes, así que voy a señalar a las personas a lo largo de la caminata.
I opted out of interesting things, so I'll just point to the people throughout the walk.
Pero no se preocupen, no voy a señalar a nadie en particular respecto de sus propios errores.
Don't worry, I'm not going to call anyone in particular out on any aspects of your own mistakes.
Sin embargo, voy a señalar algunas condiciones cruciales que deben estar presentes para que uno reciba al Espíritu Santo.
I will, nevertheless, point out some crucial conditions that must be present for one to receive His Spirit.
Tal es el caso de las enmiendas 1 y 22, y otras muchas que no voy a señalar.
This is true of Amendments Nos 1 and 22, and of many others I shall not mention individually.
Además, voy a señalar los errores más comunes que la gente hace cuando empiezan a usar un podcast para aprender un idioma.
Also, I will point out the most common mistakes that people make when they start using a podcast to learn a language.
A continuación voy a señalar algunas razones de por qué y cuándo es posible que tengas que revisar tus campañas.
Below, I will point out a few reasons as to why and when you may want to check up on email marketing.
Su enfoque pedagógico es excelente y está claro que voy a señalar a su trabajo y su consejo como parte de mi curso futuro.
Your pedagogical approach is excellent and it is clear that I will draw your work and your advice as part of my future course.
Por lo que se refiere al Tribunal de Justicia, se concede la aprobación de la gestión, también con algunas observaciones que brevemente voy a señalar.
With regard to the Court of Justice, discharge is granted, also with some observations which I will point out in a moment.
Naturalmente hay muchos, pero voy a señalar tres: investigación e innovación, desarrollo de una sociedad digital -es decir, agenda digital- y mercado interior.
Naturally, there are more, but I am going to highlight three: research and innovation, the development of a digital society - in other words, the digital agenda - and the internal market.
Word of the Day
full moon