voy a restaurar
-I am going to restore
Informal futureyoconjugation ofrestaurar.

restaurar

Hacen una buena pareja No te preocupes, voy a restaurar ordenar al reino
Don't worry, I'm gonna restore order to the kingdom.
Ahora voy a restaurar la ley y el orden en este planeta. No tu ley, Bragen.
Now I shall restore law and order on this planet.
Solo voy a restaurar la justicia.
I'm just going to put things right.
El comprador va a querer inspeccionar todas las pinturas, por lo que, si voy a restaurar ésta, necesito hacerla coincidir con las otras.
The buyer is going to want to inspect all of the paintings, so if I'm going to restore this one, I need to match it to the others.
Voy a restaurar la línea temporal.
I am going to restore the timeline.
Voy a restaurar vuestras ropas.
I'll redo your clothes as well.
Voy a Restaurar Su Ropa.
I'll redo your clothes as well.
Pidan al señor Mubarak que deje de atacar a los manifestantes, porque lo está haciendo para luego poder decir: "Voy a restaurar el orden en medio de este caos".
Ask Mr Mubarak to stop attacking the demonstrators, because he is doing that so that he can then say: 'I am going to restore order amid this chaos'.
Word of the Day
yolk