voy a preparar
-I am going to prepare
Informal futureyoconjugation ofpreparar.

preparar

Te voy a preparar una de mis famosas creaciones.
Let's fix you up one of my famous concoctions.
Te voy a preparar una de mis famosas recetas.
Let's fix you up one of my famous concoctions.
No voy a preparar una defensa.
I am not mounting a defense.
Está bien, bueno, voy a preparar la reunión con Kadjic.
All right, well, I'm gonna set up the meet with kadjic.
Me voy a preparar una taza de té primero, ¿vale?
Um, I'm gonna get a cup of tea first, okay?
Me voy a preparar para el mejor rol de mi carrera... Yo.
I'm preparing for the greatest role of my career... me.
Sí, voy a preparar el almuerzo para Candace y su abuela.
Yeah, I'm making lunch for Candace and her grandmother.
Hoy voy a preparar una cena encantadora para mis amigos.
Today I am going to prepare a lovely supper for my friends.
En todo caso, yo voy a preparar la Operación Poltergeist 2.
In any case, I'll start preparations for Operation Poltergeist 2.
Gracias, pero sé exactamente lo que voy a preparar.
Thanks, but I know exactly what I'm gonna make.
Me voy a preparar una taza de té.
I'm going to make myself a cup of tea.
Marie, ¿sabes lo que voy a preparar para cenar?
Marie, d'you know what I'm gonna have for dinner?
Así que voy a preparar el accidente ahora mismo.
So, I'm going to arrange the accident right away.
Te voy a preparar para la vida, Polly.
I'm going to set you up for life, Polly.
No voy a preparar ningún té usando eso.
I'm not gonna make any tea using that.
Bueno, me voy a preparar un batido de proteínas.
All right, I'm gonna go make a protein shake.
De acuerdo, me voy a preparar para ir a la cama.
All right, I'm gonna go get ready for bed.
Te voy a preparar una taza de té para el baño.
I'll make you a cuppa for the bath.
Entonces voy a preparar la droga ahora.
So I'm going to prepare the drug now.
Y yo me voy a preparar para seguirle.
And I'm going to prepare to follow him.
Word of the Day
lean