platicar
Ah, vengan, les voy a platicar una historia. | Oh, come along, I'm going to tell a story. |
Les voy a platicar acerca de esta tecnología. | I'm going to tell you about that technology. |
A veces, voy a platicar con ella. | Occasionally, I go there to talk to her. |
Pero ya lo estoy haciendo, y les voy a platicar al respecto. | But I'm doing it now, and I'm going to tell you about it. |
Son abstractos. No voy a platicar de los diferentes tipos de remanentes porque es demasiado complejo. | I won't go into a discussion of the different types of aftermath because it is too complex. |
Te voy a platicar cómo puedes empezar con la automatización en cada segmento de las tres principales áreas de automatización de marketing. | I will walk you through how you can get started with automation in each segment of the 3 big marketing automation areas. |
Les voy a platicar una historia personal para ilustrar esto: tengo una amiga que tiene el cuerpo más bonito que se puedan imaginar. | I will tell you a personal story about this: I have a friend who has the most gorgeous body you can imagine. |
Esta vez, les voy a platicar acerca de una iniciación que llevé a cabo recientemente en el nombre de Brahma a los dioses de la India. | Today I am going to tell you about an initiation I had performed recently in the name of Brahma to the Gods in India. |
Ahora, para tratar de ubicar de qué estamos hablando, les voy a platicar el caso de un cuerpo de agua que se origina en la disputa por el agua. | Now, to try to locate what we are talking about, I am going to tell you about the case of a body of water that originates in the dispute over water. |
Les voy a platicar en tres partes: cómo viven las comunidades desde antes, de hace 30 años; cómo viven ahora los que no están organizados como zapatistas y luego cómo vivimos nosotros, nosotras como zapatistas de ahora. | I'm going to speak to you about this in three parts: how the communities lived before, 30 years ago; how those who are not organized as Zapatistas live today; and then about how we live, we the Zapatistas of today. |
Aún así les voy a platicar un poco acerca de las cosas que me han funcionado a mí, espero que te ayuden como guía para encontrar las prendas que te hagan sentir guapa y femenina, y claro, mucho más cómoda durante tu embarazo. | Still I want to talk a bit about the things that have worked for me, I hope they help you as a guide to look for basics that make you feel pretty and feminine, and hopefully a bit more comfortable. |
Hola a todos. Mi nombre es John Smith y les voy a platicar un poco sobre nuestra organización. | Hello, everyone. My name is John Smith and I'm going to talk to you a bit about our organization. |
¿Has visto a Joe? - No, pero voy a platicar con él mañana en la conferencia. | Have you seen Joe? - No, but I'm going to talk to him tomorrow at the conference. |
Voy a platicar un poco del acasillamiento. | I'm going to talk a little bit about the acasillamiento. |
Voy a platicar con amigos en la fiesta. | I'm going to chat with friends at the party. |
Voy a platicar con el sacerdote para ver si acepte los cambios propuestos a la ceremonia. | I will talk with the priest to see if he will accept our proposed changes to the ceremony. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.