Informal futureyoconjugation ofpasear.

pasear

No voy a pasear con él.
I'm not walking out with him.
No, voy a pasear con él por el baño.
No, I'm gonna walk him around the bathroom.
Solo voy a pasear hasta que la encuentre, ¿está bien?
I'm just gonna wander around until I find her, okay?
Solo voy a pasear alrededor del lugar, si eso está bien.
I'm just gonna have a snoop around the place, if that's all right.
Me voy a pasear al bosque.
I'm going for a walk in the woods.
¿Crees que yo también voy a pasear?
You think I'm going to wander off, too?
-Por qué yo me voy a pasear alrededor de la base?
Why don't i walk around the base,
Supongo que no voy a pasear fuera solo, ¿verdad, en mi talla?
You don't suppose I'm gonna wander away alone, do you, at my size?
¿Ningún "Hasta luego, voy a pasear"?
No, 'see you later, I'm taking a walk'?
Pero no voy a pasear.
But I'm not going for a good time.
Pues hace sol y me voy a pasear.
The sun's out. I'm going for a walk. Good for you.
Me voy a pasear en barco.
I'm going on a boat.
No, voy a pasear.
No, I'm just gonna walk around.
Solo voy a pasear.
I'm just going for a walk.
Me voy a pasear.
I'm going for a walk.
Oh, voy a pasear.
Oh, go for walks.
Me voy a pasear.
I'm going for a ride.
Te voy a pasear por allí.
I'll walk you there.
Le voy a pasear.
I am gonna walk him.
Querida, voy a pasear.
I'm going for a walk.
Word of the Day
to drizzle