facilitar
Sylvia, te voy a facilitar las cosas. | Sylvia, I'm going to make it extremely simple for you. |
Y y voy a facilitar las cosas para los dos. | And I'm gonna make it a lot easier on both of us. |
Pero voy a facilitar un intercambio de prisioneros... | But I will expedite a prisoner exchange... |
Les voy a facilitar un poco la vida. | I'm going to make everyone's life around here a little easier. |
Te voy a facilitar las cosas. | I'm gonna make things real easy for you. |
Te voy a facilitar las cosas. | I'm going to make this real easy for you. |
Te voy a facilitar las cosas. | I'm gonna make it really easy on you. |
Te voy a facilitar las cosas. | I will make it easier for you. |
Te voy a facilitar las cosas. | I'll make it easier for you. |
Muy bien, muy bien, le voy a facilitar las cosas, Doctor. | All right, let me make this easy on you. |
Acá en la ciudad de México esta será la tercera vez que lo voy a facilitar. | Here in Mexico City this will be the third time I am going to facilitate. |
En ese sentido, Señorías, les voy a facilitar la posición de la Comisión sobre las enmiendas propuestas. | In this regard, ladies and gentlemen, I will explain to you the Commission's position on the proposed amendments. |
Pues no se apuren, que para colmo de generosidad les voy a facilitar el descargo de sus conciencias para que puedan utilizar la tabla con la cabeza muy alta. | Since they do not worry, that for limit of generosity I am going to facilitate to them the discharge of his consciences in order that they could use the table with the very high head. |
Lo que James hizo fue decir, 'Les voy a facilitar este proceso, les voy a mostrar una manera de organizar sus pensamientos y cómo ustedes pueden dirigirlos para formular una estrategia'. | What James did was say, 'I'm going to facilitate this process, I'm going to show you a way to organize your thoughts and how you can drive it up to formulating a strategy'. |
Los expertos en seguridad encargados de la seguridad de los aeropuertos también nos dicen lo mismo y les voy a facilitar una cita de un informe del Departamento de Seguridad del Territorio Nacional de interés general -y me complace poder transmitírsela-. | Security experts from airport security tell us the same, and I will give you a quote from a report that was commissioned by the Department of Homeland Security - I will be very happy to give it to you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.