Informal futureyoconjugation ofexpulsar.

expulsar

Así que, sí, te voy a expulsar de la escena.
So, yeah, I'm having you removed from the scene.
No te voy a expulsar en la siguiente votación.
I'm not going to burn you the next vote.
Os voy a expulsar de la nave de todos modos
I'm going to throw you off the ship anyway.
Si nadie pasa al frente, ¡Los voy a expulsar a todos!
If no one steps forward, I will expel all of you!
No voy a expulsar a su amigo.
I'm not going to expel your friend.
No voy a expulsar a tu amigo.
I'm not going to expel your friend.
No voy a expulsar a su amigo.
I'm not going to expel your friend.
Dejen de pelear niños, o los voy a expulsar a los dos.
Stop fighting, children, or I'll bench you both.
Dejen de pelear niños, o los voy a expulsar a los dos.
Stop fighting, children, or I'll bench you both.
Te voy a expulsar, hijo.
You're gonna get tossed, son.
No lo voy a expulsar.
I'm not going to expel you.
Así que te voy a decir una cosa, no voy a expulsar a tu amigo.
So I'll tell you what, I'm not going to expel your friend.
Así que te voy a decir una cosa, no voy a expulsar a tu amigo.
So I'll tell you what, I'm not going to expel your friend.
La voy a expulsar.
I'm going to expel her.
Voy a contar ahora una historia, voy a expulsar a los demonios, amigos.
I'm gonna drive out the demons, friends.
Te voy a expulsar.
I will cast you out.
No vivan según las costumbres de las naciones que por amor a ustedes voy a expulsar.
You must not live according to the customs of the nations I am going to drive out before you.
Voy a expulsar el módulo de sueño.
I'm going to eject the sleep module.
Word of the Day
cliff