expresar
Sin embargo, no voy a expresar mi agradecimiento por el acuerdo. | However, I will not be expressing my thanks for the agreement. |
Pase lo que pase, hoy voy a expresar mi amor a Nandhini. | Whatever may happen, today I'll express my love to Nandhini. |
En consecuencia, voy a expresar por mí lo que quiero señalar. | Consequently, I will express for me what I want to point out. |
Ahora, yo voy a expresar la mía. | Now, I'm gonna state mine. |
Dicho eso, no voy a expresar una opinión sobre un referéndum hipotético. | That being said, I am not going to express an opinion on a hypothetical referendum. |
Señor Presidente, voy a expresar mi interés personal por esta directiva. | Mr President, I must declare that I have a personal interest in this directive. |
Creo que es una lástima, y lo voy a expresar de forma enérgica. | I think it's a pity, and I'll put it no stronger than that. |
No es fácil decirlo, pero lo voy a expresar así. | Okay, there's no easier way to say this, so I'm just gonna put it out there. |
No voy a expresar mis puntos de vista aquí, o los puntos de vista de Nueva Gales del Sur. | I'm not expressing just my views here, or the views of the New South Wales bar. |
Señor Presidente, me voy a expresar brevemente pues no se trata del primer debate que mantenemos sobre este tema. | Mr President, I can be very brief because this is not the first discussion we have held on the issue. |
Todo lo que puedo hacer es reflexionar en lo que voy a expresar a través de la música en las actuales circunstancias. | All I can do is to keep thinking about what I'll express through music under the current circumstances. |
Así pues, no voy a expresar ninguna opinión ni a favor ni en contra, aunque personalmente estoy de acuerdo con el ponente. | I am therefore expressing an opinion neither in favour nor against, although I personally am in agreement with the rapporteur. |
Es bastante cuestionable que el tiempo sea un eje real, sin embargo no voy a expresar aquí mi visión subjetiva sobre el tiempo. | It is quite questionable whether time is a real axis, but I'm not going to express here my subjective view of time. |
Suscribo todo lo que él dice y me voy a expresar en francés, que es el idioma en el que hemos discutido esta intervención. | I fully support his views, and shall now continue in French, since we discussed this speech in that language. |
Señor Presidente, voy a expresar la opinión de mi Grupo, puesto que su presidente, por motivos ajenos a su voluntad, no puede estar presente en este momento. | Mr President, I am speaking for my Group, since its chairman cannot be here at this time for reasons beyond his control. |
Los puntos de vista que voy a expresar son justamente eso: mi expresión personal, respaldada por la investigación de nuestros competentes economistas del undécimo Distrito de la Reserva Federal. | The views I am going to express are just that: my personal expression, backed by the research of our able economists of the Eleventh Federal Reserve District. |
Estimada colega Rothe, lo voy a expresar del siguiente modo: estoy convencido de que las condiciones marco han mejorado claramente para lograr tales acuerdos. | Mrs Rothe, I would put it this way: I am convinced that there has been a distinct improvement in the framework conditions for reaching agreements of this kind. |
- Voy a hacer una excepción y me voy a expresar en inglés, señora Harkin, para evitar cualquier otra controversia y para ser lo más claro posible sobre las cuestiones que plantea. | - I will make an exception and speak English, Ms Harkin, in order to avoid any further controversy and to make myself maximally clear on the issues you raised. |
Y, dicho esto, señor Presidente, voy a expresar en nombre de mi Grupo nuestro apoyo total a la declaración de la Comisión de Asuntos Constitucionales del Parlamento Europeo sobre la Constitución. | Having said this, Mr President, on behalf of my group, I would like to express our complete support for the declaration of the European Parliament’s Committee on Constitutional Affairs on the Constitution. |
En conexión con esta propuesta, voy a expresar un deseo: el de que en el futuro se pueda hacer extensivo ese mecanismo a las empresas que respondan a las licitaciones para contratos públicos. | In line with this proposal, I would like to see this mechanism extended in future to undertakings which respond to invitations to tender in the area of public procurement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.