voy a exponer
-I am going to expose
Informal futureyoconjugation ofexponer.

exponer

(RO) Señorías, voy a exponer tres asuntos muy brevemente.
(RO) Dear colleagues, I will present three issues very briefly.
Y no voy a exponer a mi hija a ti.
And I'm not gonna expose my baby to you.
No voy a exponer a mi hijo a eso.
I'm not going to expose my son to that.
Bueno, voy a exponer los beneficios de la donación.
Okay, I'll lay out the benefits of donating.
Te voy a exponer como lo que eres.
Well, I'm going to expose you for what you are.
Si quieren saltarse las normas, voy a exponer sus motivos egoístas.
If you're gonna skirt the rules, I'm gonna expose your selfish motives.
¿En serio crees que voy a exponer mi cuello por la agencia?
You really think I'm going to put my neck out for the agency?
De acuerdo, así que voy a exponer lo que...
Okay, so I'm gonna lay out what
Lo voy a exponer más ampliamente en un próximo post.
I'll explain further in a future post.
Ahora voy a exponer las principales consecuencias de este compromiso.
I will now proceed to set out the most important consequences of this compromise.
Ahora voy a exponer muy brevemente qué es para mí la individualidad.
Now I am going to put very succinctly what to me is individuality.
No voy a exponer mi caso.
I am not gonna make my case.
No voy a exponer mi caso.
I am not gonna make my case.
Te voy a exponer las opciones.
I'm gonna lay out the options for you.
No voy a exponer ningún argumento teológico sobre la definición de esas competencias.
I will not get into a theological argument about the definition of such powers.
Así que os lo voy a exponer.
So, I'm just gonna put it out there.
Así que voy a exponer sin pudor algo que es hermoso para mí.
So I'm going to shamelessly expose something to you, which is beautiful to me.
¡Ahora voy a exponer a ustedes eso lo cual fue recientemente leída a usted!
Now will I expound unto you that which was newly read unto you!
No te voy a exponer.
I'm not gonna expose you like that.
Quiero decir, no la voy a exponer a otra catástrofe como la de hoy.
I mean, I'm not gonna set her up for another catastrophe like today.
Word of the Day
to dive