voy a entrevistar
-I am going to interview
Informal futureyoconjugation ofentrevistar.

entrevistar

No voy a entrevistar a nadie.
I'm not interviewing anyone.
No voy a entrevistar a tus padres, tú lo harás.
I'm not gonna interview your parents, you are.
Aquí es donde voy a entrevistar a los prisioneros.
This is where I'm gonna be interviewing prisoners.
Sabes, voy a entrevistar a la monja.
You know, I'm gonna go interview the nun.
A veces me voy a entrevistar a la gente.
Sometimes I go away to interview people.
Me voy a entrevistar otras personas.
I'll be interviewing other people.
La voy a entrevistar yo a usted.
I'm going to interview you.
¿Como es la mujer con la que me voy a entrevistar?
So this woman I'm meeting with?
Los voy a entrevistar.
I'm going to interview them.
No voy a entrevistar a este hombre.
You're a very silly man and I'm not going to interview you.
Lo voy a entrevistar.
I'll check him out.
Voy a entrevistar a la novia ahora.
I'm gonna interview the girlfriend now.
Voy a entrevistar a algunos testigos.
I'm going to interview some witnesses.
Voy a entrevistar a los padres.
I'm heading over to interview the parents.
Voy a entrevistar al testigo.
I'm gonna interview our witness.
Voy a entrevistar a solas.
I'll interview her alone.
Voy a entrevistar a los conocidos de la víctima más reciente hoy día, y me gustaría que viniera conmigo.
I'm going to be interviewing the acquaintances of the most recent victim today, and I'd like you to come with me.
Voy a entrevistar a la curva de mercaderes, pero como no tengo tiempo para desplazarme hasta allí he decidido hacerlo a través de unos walkie-talkies. (¿Está bien escrito así?).
I am going to interview the curve at Mercaderes street, but as I haven't time to go down there, I have decided to do it by means of some walkie-talkies (Do we still use that expression?)
Word of the Day
rye