Informal futureyoconjugation ofejercer.

ejercer

¡Y por primera vez en 18 años, voy a ejercer esa independencia!
And for the first time in 18 years, I'm going to exercise that independence!
Un derecho que no voy a ejercer.
A right I will not be exercising.
Así que voy a ejercer ese derecho.
So I'll be exercising that right.
¡voy a ejercer esa independencia!
I'm going to exercise that independence!
Me eligieron alguacil y voy a ejercer.
You elected me to do my duty, and I'm going to.
Espero sinceramente que la Presidencia portuguesa le dé una respuesta y voy a ejercer mis influencias en ese sentido.
I sincerely hope that the Portuguese Presidency will provide a response to this and I shall use all my influence to this end.
Ésta es también la última vez que voy a ejercer como Presidente en las intervenciones de un minuto Siempre he procurado conceder la palabra a tantos oradores como fuese posible.
This is also the last time that I will preside over the one-minute speeches. I have always tried to allow as many people to speak as possible.
El médico no tiene esa disyuntiva, yo voy a ejercer esto que he estudiado, lo ejerzo y tú me pagas, luego en mis ratos libres hago de militante de la naturopatía o hago trabajo voluntario para personas sin recursos.
Doctors don't face this dilemma, 'I'm going to practice what I've studied, I practice and you pay me, then in my free time I become a supporter of naturopathy, or do voluntary work for people without resources.
Me dijeron que se va a retirar, Dr. Schulz. - Sí, pero todavía voy a ejercer a tiempo parcial.
I heard you're retiring, Dr. Schulz. - Yes, but I am going to practice still on a part-time basis.
Voy a ejercer mis derechos.
I'm gonna exercise my rights.
No, realmente. Voy a ejercer mi opción de que compres mi parte del negocio.
No, actually, um, I'm exercising my option for you to buy me out.
Voy a ejercer de abogado.
I'm setting up a civil practice.
Word of the Day
to drizzle