voy a dormirme

Popularity
500+ learners.
Probablemente voy a dormirme llorando.
Probably gonna cry myself to sleep.
Si no pego a alguien, voy a dormirme.
If I don't punch someone, I'm gonna fall asleep.
No voy a dormirme.
I'm not gonna fall asleep.
No voy a dormirme.
I'm not going to sleep.
Bueno, no voy a dormirme, ¿o Si?
I'm hardly gonna be asleep, am I?
Supongo que voy a dormirme.
So I guess I'm just gonna hit the hay.
¡Y no voy a dormirme en los laureles como tú!
And you can bet that I'm not gonna rest on my laurels like you did.
Voy a dormirme otra vez, ¿está bien?
I'm just gonna go back to sleep, okay?
Voy a dormirme aquí ésta noche.
I'm going to sleep here tonight.
Voy a dormirme ya.
I'm going to sleep now.
Voy a dormirme de nuevo.
I'm going back to sleep.
Voy a dormirme un rato.
I'm gonna get some sleep.
Voy a dormirme, pero quiero hablar contigo primero.
I am going to bed, but I want to talk to you first.
Voy a dormirme antes de que termine la película. Tengo mucho sueño.
I'm going to fall asleep in the middle of the movie. I'm really tired.
Word of the Day
to spend the summer