voy a despegar
-I am going to take off
Informal futureyoconjugation ofdespegar.

despegar

No estoy aquí por orden judicial, así que voy a despegar.
I'm not here under court order, so I'm going to take off.
Creo que me voy a despegar.
I think I'm gonna take off.
Creo que voy a despegar.
I think I'm gonna take off.
Si quieres, voy a despegar.
If y0u want, I'll take it 0ff.
Sí, voy a despegar.
Yeah, I'm gonna depart.
Así que voy a despegar Porque me estoy quedando sin paciencia... y te estás quedando sin dedos.
So I'm gonna take off 'cause I'm running out of patience... and you're running out of fingers.
Tengo las próximas tres semanas libres y pienso pasarlas contigo, en tu casa o donde tú quieras, pero no me voy a despegar de ti, Y te acompañaré al médico o donde sea. Así que ¿quieres que vayamos a casa?
I have the next three weeks free and I intend to spend them with you. At your place or wherever, but I don't plan on leaving your side, understand? I'll go to the doctor with you or wherever you need to go.
Voy a despegar e irme allá, tomarme algo de tiempo, sabes, tratar de acostumbrarme a esto.
I'm gonna take off and go up there, take some time, you know, try and get used to this.
Word of the Day
cliff