voy a denunciar
-I am going to denounce
Informal futureyoconjugation ofdenunciar.

denunciar

Y no voy a denunciar nada a la policía.
And I'm not reporting anything to the police.
No voy a denunciar ese anuncio.
I'm not denouncing that ad.
No voy a denunciar a nadie.
I'm not calling anyone yet.
No voy a denunciar a nadie. Vamos.
I'm not turning anyone in.
Fue provocado. No voy a denunciar a nadie.
I'm not calling anyone yet.
Si no me dejas irme ahora, te voy a denunciar.
If you don't let me go right now, I'm gonna sue.
Está robando mi corazón, pero no la voy a denunciar.
She's stealing my heart, but I ain't pressing charges.
Le voy a denunciar a sus superiores.
I am going to report you to your superiors.
Así que lo voy a denunciar por interferir con el equipo de filmación.
So I'm going to report him for interfering with the film crew.
¡Hey, no entres, te voy a denunciar!
Hey, don't go in, I will denounce you!
Los voy a denunciar a todos Uds.
I'm going to report all you guys.
No voy a denunciar a tu tía.
You know, I'm not gonna report your aunt.
Los voy a denunciar a los dos.
I'm going to call them on both of you.
Voy a llevar esta nota a la policía... y te voy a denunciar.
I'm going to take this note to the police and report you
Los voy a denunciar a los dos.
I'm gonna call them on both of you.
Te voy a denunciar con la policía
I'm reporting you to the police.
Te voy a denunciar por eso.
I'm reporting you for that.
¡Os voy a denunciar a los dos!
I'll report both of you!
¡Aún os voy a denunciar a todos!
I'm still suing you all!
Te voy a denunciar.
I'm gonna report you.
Word of the Day
scar