voy a conducir
-I am going to lead
Informal futureyoconjugation ofconducir.

conducir

No, he decidido que nunca voy a conducir.
No, I've decided I'm never driving.
No voy a conducir fuera del estado.
I'm not driving out of state.
Pero no voy a conducir.
But i'm not driving.
No voy a conducir esto.
I'm not driving this.
No, no voy a conducir.
No, I'm not driving.
No voy a conducir, y esta no es la primera vez... que juego en "Margaritaville".
I'm fine, mom. I'm not driving, and this isn't my first time playing Margaritaville.
No voy a conducir.
What? I'm not driving.
Así que voy a conducir para verlo la próxima semana.
So I'm gonna drive up and see him next weekend.
No puedo decir si voy a conducir o volar.
I can't tell if we are gonna drive... or fly.
No quise perder tu tiempo... Pero voy a conducir.
I didn't mean to waste your time, but I'm gonna drive.
Bueno, yo voy a conducir hasta el teatro.
Well, I'm going to drive over to the theater.
Bueno, voy a conducir, se puede tomar una siesta.
Well, I'll drive, you can take a nap.
Probablemente nunca voy a conducir el auto de Schnoodle.
I'll probably never get to drive the Schnoodle car.
No voy a conducir con una de esas cosas.
I'm not driving with one of those things.
Le voy a conducir al bosque para su iniciación.
I am to lead you to the woods for your initiation.
Bueno, yo voy a conducir hasta el teatro.
Well, I'm going to drive over to the theater.
No voy a conducir en esa carrera, Phryne.
I'm not driving in that race, Phryne.
Voy a comprar un coche y voy a conducir.
I'm buying a car and I'm going to drive.
Está bien, así que voy a conducir y te arroje las balas, ¿verdad?
Okay, so I'll drive and you throw the bales, right?
Así que voy a conducir y que trato de mantener el ritmo.
So I'll drive and you try to keep up.
Word of the Day
chilling